A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. |
Знание аккордовой последовательности поможет вам общаться и играть с другими музыкантами. |
It is a must for participating in any kind of jam session. |
Это необходимо для участия в любых видах джем-сейшен (музыкальных сессиях) |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. |
Знание наиболее часто используемых аккордовых последовательностей и их форм позволяет получать большее удовольствие и единство во время игры с другими музыкантами. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. |
В большинстве песен используется три или более аккорда, однако существуют песни, где используются только два аккорда. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. |
Часто музыканты добавляют или удаляют ноты для украшения аккордов, а также могут менять ритм для большего интереса. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. |
Достаточно редкими являются одноаккордные структуры, но они существуют. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. |
К примеру, "Frere Jacques" - одноаккордная песня, которую можно сыграть на одном мажорном аккорде. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). |
Очень впечатляюще, что традиционная мелодия "Taps", используемая во время похорон американских военных, состоит только из нот, составляющих один аккорд - до-мажор (до, ми, соль). |
One chord songs are rare on guitar. |
Одноаккордные песни достаточно редки для гитары. |
The most common chord progression is the I-IV-V. |
Наиболее распространенной аккордовой последовательностью является последовательность на I-IV-V ступенях. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. |
Заметьте, что для описания этой аккордовой последовательности используются римские цифры. |
Many songs use only these three chords. |
Многие песни используют только эти три типа аккорда. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. |
Если рассматривать аккорды как весы с тоникой на одной чаше и ее октавой на другой, можно заметить, что аккорды IV и V ступени находятся на равном расстоянии соответственно от тоники и ее октавы. |
Take for example the key of C major: |
Например, возьмем тональность до-мажор: |
C - D - E - F - G - A - B - C |
До-ре-ми-фа-соль-ля-си-до. |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. |
Вы увидите, что нота "соль" (или аккорд) является квинтой (находится на V ступени) по отношению к тонике. |
The note F is a fifth below the octave. |
Нота "фа" является квинтой по отношению к октаве. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. |
Звучание квинты очень приятно для человеческого слуха своим чувством баланса и созвучности с тоникой. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. |
Другой способ рассмотреть аккордовую последовательность заключается в гамме. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. |
В том смысле, что отправной точкой является основной аккорд (или тоника), а конечной - октава этого аккорда (или тоники). |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. |
Все остальные ноты (аккорды) представляют вариации с аккордами на IV и V ступенях, занимающими особое место в гамме, поскольку они находятся в ее середине. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. |
Многие аккордовые последовательности начинаются с тоники (I ступени), затем перемещаются только для того, чтобы вернуться обратно в тонику. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. |
Вы можете сыграть эты последовательности с мажорными аккордами или заменить минорные аккорды на IV или V ступени. |