Crystallography is the experimental science of determining the arrangement of atoms in solids. |
Кристаллография – это опытная наука определения расположения атомов в твердых телах. |
In older usage, it is the scientific study of crystals. |
Прежде она носила название «научное учение о кристаллах». |
Before the development of X-ray diffraction crystallography (see below), the study of crystals was based on the geometry of the crystals. |
До появления метода рентгенодифракционного анализа (см. ниже) учение о кристаллах базировалось на определении геометрии кристаллов. |
This involves measuring the angles of crystal faces relative to theoretical reference axes (crystallographic axes), and establishing the symmetry of the crystal in question. |
Это подразумевает измерение углов граней кристалла относительно теоретических осей координат (кристаллографических осей) и установление симметрии рассматриваемого кристалла. |
The former is carried out using a goniometer. |
Измерение углов проводят при использовании гониометра. |
The position in 3D space of each crystal face is plotted on a stereographic net, e.g. Wolff net or Lambert net. |
Положение каждой грани кристалла в трехмерном пространстве отмечают на стереографической сетке, например, сетке Вульфа или сетке Ламберта. |
In fact, the pole to each face is plotted on the net. |
Фактически, на сетке отмечают полюс каждой грани. |
Each point is labelled with its Miller index. |
Каждая точка маркируется индексом Миллера. |
The final plot allows the symmetry of the crystal to be established. |
Посредством полученного графика можно установить симметрию данного кристалла. |
Crystallographic methods now depend on the analysis of the diffraction patterns that emerge from a sample that is targeted by a beam of some type. |
В основу используемых в настоящее время кристаллографических методов положен анализ дифракционных картин, получаемых в результате воздействия на образец направленным лучом некоторого типа. |
The beam is not always electromagnetic radiation, even though X-rays are the most common choice. |
Луч необязательно должен иметь электромагнитную природу, хотя в большинстве случаев выбор рентгеновских лучей оправдан. |
For some purposes electrons or neutrons are used, which is possible due to the wave properties of the particles. |
Для некоторых целей используют потоки электронов или нейтронов, что возможно из-за волновых свойств частиц. |
Crystallographers often explicitly state the type of illumination used when referring to a method, as with the terms X-ray diffraction, neutron diffraction and electron diffraction. |
Кристаллографы часто прямо указывают на тип использованного облучения при ссылке на метод путем применения терминов «рентгеновская дифракция», «нейтронная дифракция» и «электронная дифракция». |
These three types of radiation interact with the specimen in different ways. |
Эти три типа излучения взаимодействуют с образцом различным образом. |
X-rays interact with the spatial distribution of the valence electrons, while electrons are charged particles and therefore feel the total charge distribution of both the atomic nuclei and the surrounding electrons. |
Рентгеновские лучи взаимодействуют с облаком валентных электронов, тогда как электроны представляют собой заряженные частицы и таким образом обладают сродством к общему распределению заряда и атомного ядра, и окружающих электронов. |
Neutrons are scattered by the atomic nuclei through the strong nuclear forces, but in addition, the magnetic moment of neutrons is non-zero. |
Нейтроны рассеиваются атомным ядром из-за сильных ядерных сил, но, кроме этого, нейтроны обладают ненулевым магнитным моментом. |
They are therefore also scattered by magnetic fields. |
Поэтому они также рассеиваются магнитными полями. |
Because of these different forms of interaction, the three types of radiation are suitable for different crystallographic studies. |
В силу природы этих различных форм взаимодействия для различных кристаллографических исследований подходит один из трех типов излучения. |