A Grécia clássica pode ser considerada berço da Pedagogia, pois foi na Grécia que nasceram as primeiras ideias acerca da ação pedagógica, ponderações que vão influenciar, por muitos anos, a educação e cultura ocidentais e vincular a imagem do Pedagogo à formação das crianças. |
Classical Greece can be considered the cradle of Pedagogy; Greece was the birthplace of the first ideas surrounding pedagogical activity, ideas that would influence Western education and culture for many years, and link the image of the Pedagogue to the education of children. |
Na antiga Grécia, eram chamados de pedagogos os escravos que acompanhavam as crianças que iam para a escola. |
In ancient Greece, the slaves who accompanied those children who attended school were called pedagogues. |
Como escravo, ele era submisso à criança, mas tinha que fazer valer sua autoridade quando necessária. |
As slaves, they were subordinate to the children; however, they would have to exercise authority when necessary. |
Por esse motivo, esses escravos desenvolveram grande habilidade no trato com as crianças. |
For this reason, these slaves developed great skill in dealing with children. |
Nos séculos XVII e XVIII inicia-se uma era de debates, no campo da educação, tendo como foco a importância de atualizar os processos pedagógicos e rever o próprio conceito de infância. |
An era of debate in the field of education began in the 17th and 18th centuries, focused on the importance of updating pedagogical processes, and reevaluating the very concept of childhood. |
Nomes importantes deste período são Comenius e Rousseau. |
Some important names from this period are Comenius and Rousseau. |
No final do século XIX e princípios do século XX os debates sobre educação e, principalmente, as novas pesquisas no campo da psicologia do desenvolvimento e aprendizagem, com ênfase na criança, levarão a que um grande número de profissionais, de diversos campos, desenvolvam reflexões, pesquisas e experiências pedagógicas envolvendo métodos de ensino, as relações pedagógicas e as possibilidades e limites dos diferentes contextos educativos, dando corpo a vários movimentos, dentre eles o da Escola Nova e a Pedagogia Waldorf. |
At the end of the 19th century and the beginning of the 20th, the debates around education, and new research in the fields of developmental psychology and learning emphasizing children, led a great number of professionals from diverse fields to develop experiments, studies, and observations involving teaching methods, the pedagogical relationship, and the possibilities and limitations of different educational contexts. This gave rise to several movements, such as the New School and Waldorf Pedagogy. |
No restante século XX a Pedagogia vai se institucionalizar como campo de conhecimento científico e profissional e a formação passará a ocorrer nas Universidades em cursos superiores um curso que cuida dos assuntos relacionados à Educação por excelência, portanto se trata de uma Licenciatura. |
The remainder of the 20th century sees Pedagogy institutionalized as a scientific and professional field of knowledge, with training occurring in university-level courses concerning education-related issues, leading to a degree. |