Business ethics (also known as corporate ethics) is a form of applied ethics or professional ethics that examines ethical principles and moral or ethical problems that arise in a business environment. |
Ética empresarial (também conhecida como ética corporativa) é uma forma de ética aplicada ou ética profissional que examina princípios éticos e problemas morais ou éticos que surgem em um ambiente empresarial. |
It applies to all aspects of business conduct and is relevant to the conduct of individuals and entire organizations. |
Ela se aplica a todos os aspectos da condução empresarial e é relevante para a conduta dos indivíduos e organizações como um todo. |
These ethics originate from individuals, organizational statements or from the legal system. |
Esta ética se origina de indivíduos, declarações organizacionais ou do sistema legal. |
These norms, values, ethical, and unethical practices are what is used to guide business. |
Estas normas, valores, práticas éticas e antiéticas são as que são utilizadas para guiar a empresa. |
They help those businesses maintain a better connection with their stakeholders. |
Elas ajudam essas empresas a manter uma melhor conexão com seus stakeholders. |
Business ethics refers to contemporary organizational standards, principles, sets of values and norms that govern the actions and behavior of an individual in the business organization. |
A ética empresarial se refere a padrões organizacionais contemporâneos, princípios, conjuntos de valores e normas que governam as ações e comportamentos de um indivíduo na organização empresarial. |
Business ethics have two dimensions, normative or descriptive. |
A ética empresarial possui duas dimensões, normativa ou descritiva. |
As a corporate practice and a career specialization, the field is primarily normative. |
Como uma prática corporativa e uma especialização de carreira, o campo é primariamente normativo. |
Academics attempting to understand business behavior employ descriptive methods. |
Acadêmicos tentando entender o comportamento empresarial empregam métodos descritivos. |
The range and quantity of business ethical issues reflects the interaction of profit-maximizing behavior with non-economic concerns. |
A amplitude e quantidade de problemas éticos reflete a interação de comportamentos maximizadores de lucros com questões não econômicas. |
Interest in business ethics accelerated dramatically during the 1980s and 1990s, both within major corporations and within academia. |
O interesse na ética empresarial acelerou dramaticamente durante os anos 80 e 90, tanto em grandes corporações quanto na academia. |
For example, most major corporations today promote their commitment to non-economic values under headings such as ethics codes and social responsibility charters. |
Por exemplo, a maioria das grandes corporações hoje promove o seu comprometimento com valores não econômicos sob títulos como códigos éticos e declarações de responsabilidade social. |
Adam Smith said, "People of the same trade seldom meet together, even for merriment and diversion, but the conversation ends in a conspiracy against the public, or in some contrivance to raise prices." |
Adam Smith disse, "Pessoas do mesmo mercado raramente se encontram, mesmo por diversão ou distração, mas a conversa acaba em uma conspiração contra o público, ou em algum artifício para elevar preços." |
Governments use laws and regulations to point business behavior in what they perceive to be beneficial directions. |
Governos usam leis e regulamentos para orientar o comportamento empresarial no que eles consideram ser direções benéficas. |
Ethics implicitly regulates areas and details of behavior that lie beyond governmental control. |
A ética implicitamente regula áreas e detalhes comportamentais que estão sob controle governamental. |
The emergence of large corporations with limited relationships and sensitivity to the communities in which they operate accelerated the development of formal ethics regimes. |
A emergência de grandes corporações com relacionamentos limitados e sensibilidade às comunidades em que elas operam acelerou o desenvolvimento de regimes éticos formais. |