2.3 xxx xxx Turbo Engine |
Κινητήρας 2.3 xxx xxx Turbo |
Features |
Χαρακτηριστικά |
• The construction and operation of the 2.3 xxx xxx Turbo engine is essentially carried over from that of the xxx xxx and has the following features: |
• Η δομή και η λειτουργία του υπερτροφοδοτούμενου κινητήρα 2.3 xxx xxx είναι, κατά βάση, ίδια με του μοντέλου xxx xxx και διαθέτει τα παρακάτω χαρακτηριστικά: |
– L-type engine with balancer shaft and variable valve timing system |
– Κινητήρα τύπου L με άξονα εξισορρόπησης και σύστημα μεταβλητού χρονισμού βαλβίδων |
– Oil pressure switch connected to the BCM (Body Control Module) (refer to section 09, Instrumentation/Driver Info) |
– Διακόπτη πίεσης λιπαντικού συνδεδεμένο στη μονάδα BCM (Body Control Module - Μονάδα ελέγχου αμαξώματος) (ανατρέξτε στην ενότητα 09, Όργανα/ Πληροφόρηση οδηγού) |
– Turbocharger with fixed geometry turbine and boost pressure control valve with pressure actuator |
– Υπερσυμπιεστή με στρόβιλο σταθερής γεωμετρίας και βαλβίδα ελέγχου υπερπίεσης με ενεργοποιητή πίεσης |
– Turbocharger with reduced turbine discharge area for vehicles with ATX (Automatic Transaxle) |
– Υπερσυμπιεστή με μειωμένη επιφάνεια εκτόνωσης στροβίλου για οχήματα που διαθέτουν ATX (Automatic Transaxle - Αυτόματη μετάδοση) |
– Charge-air cooler and charge-air bypass valve |
– Εναλλάκτη αέρα-αέρα και παρακαμπτήρια βαλβίδα αέρα πλήρωσης |
– Charge-air cooler duct located on top of the engine |
– Αγωγό εναλλάκτη αέρα-αέρα, ο οποίος βρίσκεται στο επάνω μέρος του κινητήρα |
– Electronic throttle valve |
– Ηλεκτρονική πεταλούδα γκαζιού |
– VSC system (Variable Swirl Control) |
– Σύστημα VSC (Variable Swirl Control - Έλεγχος μεταβλητού στροβιλισμού) |
– Returnless, demand-controlled fuel system with fuel pump resistor |
– Ανεπίστροφο σύστημα τροφοδοσίας καυσίμου που ελέγχεται από τις ανάγκες τροφοδοσίας, με αντιστάτη της αντλίας καυσίμου |
Fuel Injectors |
Μπεκ ψεκασμού |
• On the xx-x the fuel injectors are directly driven by the PCM. |
• Στο xx-x, τα μπεκ ψεκασμού ελέγχονται απευθείας από την PCM. |
The module has a high-voltage generator inside, which amplifies the battery voltage into a high voltage of approx. |
Η μονάδα περιλαμβάνει μια γεννήτρια υψηλής τάσης, η οποία ενισχύει την τάση της μπαταρίας σε υψηλή τάση με τιμή περίπου 70 V και την αποθηκεύει σε έναν πυκνωτή. |
A control circuit outputs the high voltage to the fuel injectors as a drive signal. |
Το κύκλωμα ελέγχου διοχετεύει την υψηλή τάση προς τα μπεκ ψεκασμού ως σήμα λειτουργίας. |
• For safety reasons, the PCM also controls the power supply of the PCM-internal injector control via the fuel injector relay. |
• Για λόγους ασφαλείας, η PCM ελέγχει και την τροφοδοσία εσωτερικού ελέγχου μπεκ ψεκασμού της PCM, μέσω του ρελέ του μπεκ ψεκασμού. |
Cooling Fan |
Ανεμιστήρας ψύξης |
• Due to the high power output of the cooling fan motors (240 W per motor) the xx-x features one fan control module per motor. |
• Λόγω της υψηλής αποδιδόμενης ισχύος των μοτέρ ανεμιστήρων ψύξης (240 W σε κάθε μοτέρ), το xx-x διαθέτει μία μονάδα ελέγχου ανεμιστήρα σε κάθε μοτέρ. |
• The current flowing through the stator coil of each cooling fan motor and hence the fan speed varies depending on the duty signal from the fan control module, which in turn depends on the duty signal from the PCM. |
• Το ρεύμα που διαρρέει την περιέλιξη του στάτορα του κάθε μοτέρ ανεμιστήρα ψύξης και, επομένως, οι στροφές του ανεμιστήρα μεταβάλλονται ανάλογα με το σήμα λειτουργίας που στέλνει η μονάδα ελέγχου ανεμιστήρα, το οποίο με τη σειρά του εξαρτάται από το σήμα λειτουργίας που στέλνει η PCM. |
• The PCM also controls the power supply of the fan control modules via the cooling fan relays no.1 and no.2. |
• Επίσης, η PCM ελέγχει την τροφοδοσία ρεύματος στις μονάδες ελέγχου ανεμιστήρων μέσω των ρελέ ανεμιστήρων ψύξης αρ. |
• The PCM controls each fan control module by a duty signal 0 V/5 V. The speed of each cooling fan motor is proportional to the duty ratio, i.e. the larger the duty ratio the higher the fan speed. |
• Η PCM ελέγχει κάθε μονάδα ελέγχου ανεμιστήρα μέσω ενός σήματος λειτουργίας 0 V/5 V. Οι στροφές σε κάθε μοτέρ ανεμιστήρα ψύξης είναι ανάλογες με το λόγο λειτουργίας, δηλαδή όσο μεγαλύτερος είναι ο λόγος λειτουργίας τόσο υψηλότερες είναι οι στροφές του ανεμιστήρα. |
The duty ratio output from the PCM depends on the engine coolant temperature and the A/C load (Air Conditioning) (the latter one is derived from the refrigerant pressure switch). |
Ο λόγος λειτουργίας που αποδίδει η PCM, εξαρτάται από τη θερμοκρασία του ψυκτικού υγρού στον κινητήρα και το φορτίο A/C (Air Conditioning - Σύστημα κλιματισμού) (το δεύτερο προκύπτει από το διακόπτη πίεσης ψυκτικού μέσου). |
• Due to the higher number of fan blades on cooling fan no.2 (7 blades compared to 5 blades on cooling fan no.1), the duty ratio output from the PCM to fan control module no.2 is always higher than that output to fan control module no.1. |
2 (7 πτερύγια αντί 5 του ανεμιστήρα ψύξης αρ. 1), ο λόγος λειτουργίας που αποδίδει η PCM στη μονάδα ελέγχου ανεμιστήρα αρ. |
|
1. |