| 地球科学是指一切研究地球的科学,是行星科学的专门分支。 |
Geoscience refers to all science which studies Earth, and is a specialized branch of planetary science. |
| 各学科通常会以物理、地理、地质、气象、数学、化学、生物的角度研究地球。 |
Various disciplines will often study Earth from the perspectives of physics, geography, geology, meteorology, math, chemistry and biology. |
| 它和人类的生活息息相关,人们手上所戴的黄金饰品和钻石,都是来自地球的矿产资源;盖房子所用的砂、石、水泥,其原料也是来自地球;所吃的鱼虾,大都取自海洋;气温的变化影响生活甚巨;天体的运行,也时时刻刻影响着我们。 |
It is closely related to human life. The gold jewelry and diamonds worn by people are all mineral resources from the earth. The sand, stone, and cement used to build houses also originate from Earth. The fish and shrimp we eat are largely taken from the ocean. Changes in temperature greatly affect life, and the movement of celestial bodies affects us all the time. |
| 因此,地球科学是一门很基础、很重要的的学科。 |
Thus, geoscience is an important and fundamental discipline. |
| 地球科學的範圍很廣,涵蓋地質學、海洋學、氣象學和天文學等領域。 |
The scope of geoscience is vast, covering the fields of geology, oceanography, meteorology and astronomy. |
| 地質學在探討地球的歷史與各部分組成,包括其演化和各種礦學、岩石以及礦產的分布;海洋學在研究海水的運動、海水的物理與化學性質及海底地形;氣象學在分析大氣的組成、構造和運動;而有關地球起源、太陽系的形成和天體的運動變化,乃至宇宙的演化,均屬天文學的研究範圍。 |
Geology explores the history and composition of various parts of Earth, including its evolution and metallogeny, and the distribution rocks and minerals. Oceanography is studying the movement of seawater, including it's physical and chemical properties and the topography of the seabed. Meteorology analyzes the atmosphere's composition, structure, and movement. The origin of the earth, the formation of the solar system, the movement of celestial bodies, and the evolution of the universe all fall within the scope of astronomy. |
| 以隕石撞擊地球為例:高溫高壓撞擊地球的結果,勢必引起地形與地質的變化;飛揚在大氣中的粉塵微粒會遮蔽陽光,大氣和海水溫度因而降低。 |
Take a meteor strike on Earth as an example: the result of a high temperature and high pressure strike will inevitably change Earth's terrain and geology — flying dust particles in the atmosphere will block the sun, and the temperature of the atmosphere and sea water will decrease. |
| 因此,看似簡單的天文事件,卻引起地質、氣象和海洋的變化,可見各領域關係密切、環環相扣。 |
Hence, seemingly simple astronomical events cause changes to Earth's geology, climate, and oceans, which demonstrates the close links between various fields. |