Clothing played a large role in Renaissance society, as clothing in the Renaissance was all about defining and showing off one's social status. |
O vestuário desempenhou um grande papel na sociedade renascentista, pois o vestuário durante a Renascença definia e ostentava o status social de um indivíduo. |
Germanic, Italian and French fashions heavily influenced the rest of Europe in the period. |
A moda Alemã, Italiana e Francesa influenciaram o resto da Europa durante a época. |
Clothing was one of the main ways that the wealthy displayed their wealth to the world, and so it was the wealthy that set the fashions and trends that were to be followed. |
O vestuário era uma das principais maneiras que os ricos ostentavam suas riquezas para o mundo e, portanto, eram eles que definiam as modas e tendências a serem seguidas. |
Because of the great difference in wealth and class in Renaissance Europe there are several different fashions, ranging from what the wealthiest would wear to what peasants might wear. |
Devido à grande diferença de riqueza e classe na Europa Renascentista, existiram várias tendências de moda diferente, variando desde o que os mais ricos iriam usar e o que os camponeses poderiam usar. |
Because of the ever-changing times of the Renaissance, fashions also changed more rapidly in this era than in eras before it. |
Por conta das constantes mudanças durante o tempo da Renascença, a moda também mudou mais rapidamente nessa época comparado às anteriores. |
The wealthy displayed their wealth by wearing expensive fabrics such as silk, brocade, velvet, and cotton (Cotton was at this time in history kind of hard to come by in and was thus a 'wealthy' fabric). |
Os ricos exibiam sua riqueza usando tecidos caros, como seda, brocado, veludo e algodão (o algodão era um tanto difícil de encontrar nessa época da história e, portanto, era um tecido luxuoso). |
Furs were also popular among those who could afford them, and oftentimes furs were used by the wealthy as lining on the inside of their garments. |
As peles também eram populares entre aqueles que podiam comprá-las e, muitas vezes, as peles eram usadas pelos ricos como forro por dentro de suas roupas. |
Darker colors were the fashion as elaborate embroidery and jewels were often sewn into the fabrics, and dark colors were able to show those features off more. |
Cores mais escuras estavam na moda, pois bordados elaborados e joias costumavam ser costurados nos tecidos, e as cores escuras exibiam melhor essas características. |
For the wealthy, style was much more important than function. |
Para os ricos, o estilo era muito mais importante que a praticidade. |