God is a mystery that is experienced best when enlightened. |
Ang Diyos ay isang misteryo na pinakamahusay na nararanasan kapag naliwanagan. |
We can only say that it is good to live in God. |
Masasabi lang natin na mabuti ang mamuhay sa Diyos. |
It is better to be enlightened than not enlightened. |
Masarap mabuhay sa mundo kahit madaming pagsubok. |
Enlightenment is the deeper purpose of life. |
Ang kaliwanagan ang mas malalim na layunin ng buhay. |
Through enlightenment, we reach the kingdom of God. |
Sa pamamagitan ng kaliwanagan, naaabot natin ang kaharian ng Diyos. |
Enlightenment means inner peace, inner happiness and all-encompassing love for all beings. |
Ang kaliwanagan ay nangangahulugan ng panloob na kapayapaan, panloob na kaligayahan at lahat ng sumasaklaw sa pagmamahal sa lahat ng nilalang. |
An enlightened person lives in God. |
Ang taong naliwanagan ay nabubuhay sa Diyos. |
He or she sees God as a kind of light in the world. |
Nakikita niya ang Diyos bilang isang uri ng liwanag sa mundo. |
He or she feels God in him or herself and around him or herself. |
Nararamdaman niya ang Diyos sa kanya at sa paligid niya. |
He or she feels God as inner happiness, inner peace and inner strength and is aware that he or she is in a higher truth that can only be described as universal love. |
Nararamdaman niya ang Diyos bilang panloob na kaligayahan, panloob na kapayapaan at panloob na lakas at alam na siya ay nasa isang mas mataas na katotohanan na maaari lamang ilarawan bilang unibersal na pag ibig. |
In each of the major religions, there are varied definitions of God. |
Sa bawat isa sa mga pangunahing relihiyon, may iba't ibang kahulugan ng Diyos. |
In the religions we also find the personal and abstract term of God. |
Sa mga relihiyon din natin matatagpuan ang personal at abstract na termino ng Diyos. |
Many enlightened mystics think of God as a person and some others as a higher dimension in the cosmos. |
Maraming mga naliwanagang mistiko ang nag iisip ng Diyos bilang isang tao at ang ilan pa bilang isang mas mataas na dimensyon sa kosmos. |
In Buddhism and in Hinduism the abstract term of God dominates. |
Sa Budismo at sa Hinduismo nangingibabaw ang abstract term ng Diyos. |
In Buddhism, the highest principle is called Nirvana and in Hinduism it’s called Brahman. |
Sa Budismo, ang pinakamataas na prinsipyo ay tinatawag na Nirvana at sa Hinduismo ito ay tinatawag na Brahman. |
Jesus referred to God as father. |
Tinukoy ni Jesus ang Diyos bilang ama. |
Moses referred to God more in an abstract fashion. |
Mas tinukoy ni Moises ang Diyos sa isang abstract fashion. |
His central definition of God was described with the words “I am.” |
Ang kanyang sentral na kahulugan ng Diyos ay inilarawan sa mga salitang "Ako nga." |
These words refer to God as a happy state of being where one experiences enlightenment. |
Ang mga salitang ito ay tumutukoy sa Diyos bilang isang masayang kalagayan ng pagiging kung saan ang isang tao ay nakakaranas ng kaliwanagan. |
In the words “I am” we find the main way to enlightenment. |
Sa mga salitang "ako" matatagpuan natin ang pangunahing daan tungo sa kaliwanagan. |
People need to develop a cosmic consciousness, a consciousness of the unity of all things. |
Kailangan ng mga tao na bumuo ng isang cosmic kamalayan, isang kamalayan ng pagkakaisa ng lahat ng bagay. |
Thus the ego consciousness is lost. |
Kaya nawawala ang kamalayan ng ego. |
Then one experiences pure consciousness, is one with everything and can only say: “I am.” |
Pagkatapos ay nakakaranas ang isa ng dalisay na kamalayan, ay isa sa lahat at maaari lamang sabihin: "Ako ay." |
He or she cannot say “I am so and so.” |
Hindi niya masasabi na "Ako ay gayon at gayon." |
He or she identifies with everything and everyone and is personally nothing and is simply consciousness. |
Siya ay tumutukoy sa lahat at sa lahat at personal na walang kabuluhan at simpleng kamalayan. |
God as a being who can take action helps us along the spiritual way. |
Ang Diyos bilang isang nilalang na maaaring gumawa ng aksyon ay tumutulong sa atin sa kahabaan ng espirituwal na daan. |
All enlightened beings are an incarnation of God. |
Lahat ng naliwanagang nilalang ay isang pagkakatawang tao ng Diyos. |
If you connect with God or an enlightened being daily, you will be lead in the light. |
Kung kumonekta ka sa Diyos o sa isang naliwanagang nilalang araw araw, ikaw ay aakay sa liwanag. |