Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. |
Bien que chaque équipe compte 11 joueurs, on utilise couramment plusieurs stratégies de classement. |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. |
Les deux formations les plus utilisées aujourd'hui sont probablement le 4-5-1, 4-3-3 et le 4-4-2 (note : dans le premier cas le nombre de défenseurs, le deuxième le nombre de milieux et le troisième les attaquants) mais chaque combinaison présente quelques variations différentes. |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. |
Les deux variantes du 4-4-2 sont le « flat back four » et le « diamond back » ou « sweeper, stopper » où les quatre défenseurs forment un losange avec le stoppeur devant le libéro. |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. |
Les autres formations les moins utilisées sont le 3-6-1, le 4-2-4 et le 3-5-2. |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . |
Il est possible de modifier les formations en fonction du jeu. |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. |
Si l'une des équipes n'a marqué qu'un seul but, elle peut changer de formation vers la fin du match ou mettre plus de joueurs en attaque pour marquer plus de buts lorsqu'elle est menée d'un but. |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. |
Un match de football se déroule en deux mi-temps, d'une durée de 45 minutes chacune. |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. |
Une pause d'au plus 15 minutes est prévue entre chaque mi-temps. |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. |
Les arrêts de jeu (encore appelés temps additionnel) sont le temps ajouté à la fin de chaque mi-temps, sur décision de l'arbitre. |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. |
Les arrêts de jeu ajoutés sont à peu près proportionnels à la durée des temps morts dans le match. |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. |
Ces temps morts sont parfois dus à des blessures, au temps perdu à cause des remplacements, à la perte de temps en général, etc. |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. |
Bien que ceux-ci puissent sembler anodins, les arrêts de jeu peuvent être décisifs pour les équipes menées au score pour leur permettre d'égaliser ou même de gagner. |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. |
La finale de la Ligue des champions de l'UEFA 2013-2014 entre le Real Madrid et l'Atlético de Madrid en est un parfait exemple. |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. |
L'Atlético de Madrid menait 1- 0 lorsque Sergio Ramos du Real Madrid égalisait dans le temps additionnel. |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. |
Pendant les prolongations, Madrid s'est imposé 4-1 et a remporté son dixième titre européen. |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. |
La finale de la Ligue des champions de l'UEFA 1998-1999 entre le Bayern Munich et Manchester United en est un autre exemple. |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. |
Le Bayern Munich a marqué un but en début de match et a contrôlé la majeure partie du match, jusqu'à ce que Manchester United change la donne avec deux buts inscrits à la 91ème et à la 93ème minute du match pour finalement s'imposer 2-1. |