A Tattoo, like ear piercing, was only acceptable in the Western Culture among subculture groups like sailors, prisoners, bikers, and mobsters. |
En las culturas occidentales, los tatuajes, al igual que los piercing en las orejas, sólo se aceptaban en los grupos de subculturas como los pescadores, presidiarios, moteros y gánsteres. |
Again, like piercing, the homosexual subculture began the tattoo movement to the mainstream. |
Del mismo modo que sucedió con el piercing, la subcultura homosexual popularizó el movimiento de los tatuajes. |
According to "The Progression of the Tattoo," tattoos are now considered a "unique decoration" in the world of body art because they stay with the person forever. |
Según “The Progression of the Tattoo” (La evolución del tatuaje), actualmente los tatuajes se consideran como un “adorno único” en el mundo del body art o grafismo corporal, dado que son inseparables de la persona que los lleva. |
Many people find this idea appealing, and seek to tattoo on themselves an idea or message that will never leave them. |
Mucha gente considera este concepto atractivo por lo que busca tatuarse una idea o mensaje que nunca les abandone. |
This idea also follows the idea that because body art is more popular in the mainstream culture of Generation X, it can be seen as a divergence from the culture of the previous generation. |
Esto puede considerarse como una manera de diferenciarse de la cultura de la generación anterior, dado que el body art es más popular en la cultura dominante de la Generación X. |
In this sense, tattooing, like body piercing, can be seen as liberation from the mainstream culture. |
En este sentido, los tatuajes, al igual que los piercing corporales, pueden considerarse una liberación de la cultura dominante. |
Tattoos can also be considered a sign of conformity. |
Los tatuajes también se pueden considerar como un signo de conformidad. |
At the beginning of the recent tattooing revolution (about twenty years ago) getting a tattoo was a clear sign of deviation. |
En los inicios de la reciente revolución de los tatuajes (que empezó hace unos 20 años), tatuarse se consideraba claramente una manera de desviarse de la corriente principal. |
Today, however, tattoos have made their way into the popular culture of the nation: advertisements even have begun to use tattoos in their marketing to appeal to a younger buying demographic. |
Sin embargo, hoy en día los tatuajes han penetrado en la cultura popular, incluso la publicidad ha empezado a utilizarlos en su márketing para acercarse a un público más joven. |
So while before, tattooing was really a sign of the "other," today, it can be argued that wearing a tattoo is only a more permanent way to conform. |
Mientras que antes tatuarse era un símbolo de “el otro”, actualmente se puede considerar que llevar un tatuaje es sólo una manera permanente de adaptación. |