Research has been done on learning in virtual reality, as its immersive qualities may enhance learning. |
由于虚拟现实的拟真性质可以提升学习,人们已对在虚拟现实中的学习过程进行了研究。 |
VR is used by trainers to provide learners with a virtual environment where they can develop their skills without the real-world consequences of failing. |
培训师可使用虚拟现实为学习者提供虚拟环境,使学习者能够发展技能而不遭受因失败而导致的现实后果。 |
Thomas A. Furness III was one of the first to develop the use of VR for military training when, in 1982, he presented the Air Force with his first working model of a virtual flight simulator he called the Visually Coupled Airborne Systems Simulator (VCASS). |
1982年,Thomas A. Furness III是第一个开发用于军事训练的虚拟现实的人之一,他在1982年向空军展示了他的第一个虚拟飞行模拟器工作模型,并称之为视觉耦合机载系统模拟器(VCASS)。 |
By the time he started his work on VCASS, aircraft were becoming increasingly complicated to handle and virtual reality provided a better solution to previous training methods. |
当他开始研究VCASS时,处理飞机变得越来越复杂,而虚拟现实为以前的训练方法提供了更佳的解决方案。 |
Furness attempted to incorporate his knowledge of human visual and auditory processing to create a virtual interface that was more intuitive to use. |
Furness试图将他的人类视觉和听觉处理知识融入虚拟现实中,以创建一个更直观易用的虚拟界面。 |
The second phase of his project, which he called the "Super Cockpit", was even more advanced, with high resolution graphics (for the time) and a responsive display. |
他的项目名为“超级驾驶舱”,其第二阶段更加先进,具有高分辨率图形(对于当时而言)和响应式显示。 |
Furness is often credited as a pioneer in virtual reality for this research. |
因这项研究,Furness通常被认为是虚拟现实的先驱。 |
VR plays an important role in combat training for the military. |
虚拟现实在军队作战训练中发挥着重要作用。 |
It allows the recruits to train under a controlled environment where they are to respond to different types of combat situations. |
它允许新兵在受控环境下进行训练,以应对不同类型的战斗情况。 |
A fully immersive virtual reality that uses head-mounted display (HMD), data suits, data glove, and VR weapon are used to train for combat. |
使用头戴式显示器(HMD)、数据套装、数据手套和虚拟现实武器的完全沉浸式虚拟现实用于训练战斗。 |
This setup allows the training's reset time to be cut down, and allows more repetition in a shorter amount of time. |
此设置允许缩短训练的重置时间,并允许在更短的时间内重复训练。 |
The fully immersive training environment allows the soldiers to train through a wide variety of terrains, situations and scenarios. |
完全拟真的训练环境允许士兵在各种各样的地形、情况和场景中进行训练。 |
A headscreen-wearing soldier sits at a gunner station while learning in a Virtual Training Suite. |
士兵在虚拟培训套件中学习时将头戴头盔,坐在炮手站中。 |
VR is also used in flight simulation for the Air Force where people are trained to be pilots. |
虚拟现实还用于空军的飞行模拟,训练人们成为飞行员。 |
The simulator would sit on top of a hydraulic lift system that reacts to the user inputs and events. |
模拟器将位于液压升降系统的顶部,该系统对用户输入和事件作出反应。 |
When the pilot steer the aircraft, the module would turn and tilt accordingly to provide haptic feedback. |
当飞行员驾驶飞机时,该模块将相应地转动和倾斜,以提供触觉反馈。 |
The flight simulator can range from a fully enclosed module to a series of computer monitors providing the pilot's point of view. |
飞行模拟器可以是完全封闭的模块,也可以是一系列提供飞行员观点的计算机监视器。 |
The most important reasons on using simulators over learning with a real aircraft are the reduction of transference time between land training and real flight, the safety, economy and absence of pollution. |
之所以使用模拟器而不是真实飞机来学习飞机驾驶,最重要原因是这样减少了从陆地训练进入实际飞行的时间,而且安全、经济且无污染。 |
By the same token, virtual driving simulations are used to train tank drivers on the basics before allowing them to operate the real vehicle. |
出于同样的原因,在初级坦克驾驶员驾驶真实坦克之前,虚拟驾驶模拟也用于对其进行培训。 |
Finally, the same goes for truck driving simulators, in which Belgian firemen are for example trained to drive in a way that prevents as much damage as possible. |
最后,对于卡车驾驶模拟器也是如此。以比利时消防员培训为例,使用卡车驾驶模拟器可以在消防员驾驶时尽可能防止车辆损坏。 |
As these drivers often have less experience than other truck drivers, virtual reality training allows them to compensate this. |
由于这些驾驶员的经验往往少于其他卡车司机,虚拟现实培训可以弥补他们经验欠缺这一劣势。 |
In the near future, similar projects are expected for all drivers of priority vehicles, including the police. |
在不久的将来,类似的项目将会对所有驾驶优先车辆的司机开展,包括警察。 |
Medical personnel are able to train through VR to deal with a wider variety of injuries. |
医务人员能够接受虚拟现实培训,以处理各种各样的创伤。 |
An experiment was performed by sixteen surgical residents where eight of them went through laparoscopic cholecystectomy through VR training. |
16名外科住院部医师进行了一项实验,其中的8名通过虚拟现实训练进行了腹腔镜胆囊切除术, |
They then came out 29% faster at gallbladder dissection than the controlled group. |
这8名医师切除胆囊的速度比对照组快29%。 |
With the increased commercial availability of certified training programs for basic skills training in VR environments, students have the ability to familiarize themselves with necessary skills in a corrective and repetitive environment; VR is also proven to help students familiarize themselves with skills not specific to any particular procedure. |
随着虚拟现实环境中培训基本技能的认证培训项目愈加具有商业可用性,学生有能力在纠正和重复中熟悉必要的技能;虚拟现实也被证明可以帮助学生熟悉任何特定程序的非特定技能。 |
VR application was used to train road crossing skills in children. |
虚拟现实应用程序曾用于培训儿童过马路的技能, |
It proved to be rather successful. |
事实证明这是相当成功的。 |
However some students with autistic spectrum disorders after such training might be unable to distinguish virtual from real. |
然而在经历此类训练后,一些患有自闭症谱系障碍的学生可能无法区分虚拟和真实, |
As a result, they may attempt quite dangerous road crossings. |
这导致他们可能会试图横穿非常危险的道路。 |