A Tattoo, like ear piercing, was only acceptable in the Western Culture among subculture groups like sailors, prisoners, bikers, and mobsters. |
Dans la culture occidentale, un tatouage, comme un piercing à l'oreille, était acceptable seulement au sein de sous groupes tels que les marins, prisonniers, motards ou malfrats. |
Again, like piercing, the homosexual subculture began the tattoo movement to the mainstream. |
Encore une fois, comme avec le piercing, la sous culture homosexuelle commença a établir le tatouage comme courant dominant. |
According to "The Progression of the Tattoo," tattoos are now considered a "unique decoration" in the world of body art because they stay with the person forever. |
Selon "La progression du Tatouage", les tatouages sont désormais considérés comme une "révélation unique" dans le monde de l'art corporel puisqu'ils restent à vie avec la personne. |
Many people find this idea appealing, and seek to tattoo on themselves an idea or message that will never leave them. |
Beaucoup de gens sont attirés par l'idée, et cherchent à se faire tatouer une idée ou un message qui ne les quittera jamais. |
This idea also follows the idea that because body art is more popular in the mainstream culture of Generation X, it can be seen as a divergence from the culture of the previous generation. |
Cette pensée s'inscrit dans la continuité de l'idée que la popularité de l'art corporel au sein de la culture de la génération X peut être vue comme s'inscrivant dans un point de rupture par rapport à la culture de la génération précédente. |
In this sense, tattooing, like body piercing, can be seen as liberation from the mainstream culture. |
En ce sens, le tatouage, comme le piercing corporel; peut être vu comme une libération dans la culture mainstream. |
Tattoos can also be considered a sign of conformity. |
Les tatouages peuvent être un signe de conformité. |
At the beginning of the recent tattooing revolution (about twenty years ago) getting a tattoo was a clear sign of deviation. |
Au début de la récente révolution du tatouage (il y a approximativement vingt ans), se faire tatouer était un signe clair de déviation. |
Today, however, tattoos have made their way into the popular culture of the nation: advertisements even have begun to use tattoos in their marketing to appeal to a younger buying demographic. |
Aujourd'hui, cependant, les tatouages ont trouvé leurs places dans la culture populaire de la nation : les publicités ont même commencé à utiliser les tatouages dans leur stratégies marketing pour attirer de plus jeunes clients potentiels. |
So while before, tattooing was really a sign of the "other," today, it can be argued that wearing a tattoo is only a more permanent way to conform. |
Alors qu'auparavant, le tatouage était un signe de "distinction", beaucoup disent qu'avoir un tatouage aujourd'hui n'est rien d'autre qu'un façon plus durable de se conformer. |