Compuesto generalmente por un departamento de diseño gráfico, un director de arte, un redactor publicitario creativo cuya tarea principal consiste en la concepción y codificación del contenido de la campaña. |
Habituellement composé d'un service de design graphique, d'un directeur artistique, d'un rédacteur publicitaire créatif dont la tâche principale est de concevoir et coder le contenu de la campagne. |
Este es el trabajo que hace el departamento de creación, en el que la dirección artística lo componen los directores de arte y los copies (redactores). |
Ceci est le travail que fait le service de création, dont la direction artistique est composée des directeurs artistiques et des copies (rédacteurs). |
Los redactores tienen la función de redactar y realizar los mensajes, adecuándolos a los soportes seleccionados por el departamento de medios. |
Les rédacteurs ont pour fonction d'écrire et de faire les messages, en les adaptant aux supports sélectionnés par le service média. |
En dicha sección y dependiendo de los distintos tipos de intereses de cada empresa con una Agencia Publicitaria determinada, los creadores pueden poseer las funciones de creación de imágenes corporativas, o distintos ambientes pintorescos en relación al interés de dicha empresa. |
Dans ladite section et en fonction des différents types d'intérêts de chaque entreprise avec une certaine agence de publicité, les créateurs peuvent avoir les fonctions de créer des images d'entreprise, ou différents environnements pittoresques en relation avec l'intérêt de ladite entreprise. |
El departamento creativo es aquel que lleva toda la Publicidad ya que es aquel que conoce bien al cliente, sus necesidades en el departamento de medios se deciden, de manera eficiente, los espacios donde se ubicarán las piezas realizadas por el departamento creativo. |
Le département créatif est celui qui gère toute la publicité car c'est lui qui connaît bien le client, ses besoins dans le département média se décident, de façon efficace, les espaces où seront situées les pièces réalisées par le département créatif. |
Estas decisiones se realizan utilizando software específico que contiene las últimas mediciones de audiencia disponibles. |
Ces décisions sont prises à l'aide d'un logiciel spécifique qui contient les dernières mesures d'audience disponibles. |
Ellos permiten cargar información específica de la campaña (target, zona de cobertura, tasa de repetición) y devuelven el rating de los programas, en el caso de TV, o el tiraje de diarios y revistas. |
Ceux-ci permettent de charger des informations spécifiques de la campagne (cible, zone de couverture, taux de répétition) et de restituer la cote des programmes, dans le cas de la TV, ou la diffusion des journaux et magazines. |
En torno a este software existen otros, que permiten a los planificadores de medios a realizar informes para las marcas que los contratan. |
Autour de ce logiciel il en existe d'autres, qui permettent aux planificateurs médias de faire des rapports pour les marques qui les embauchent. |