O mnie
- Chile
- Dołączył 4 miesięcy temu
- education
Język ojczysty:
Spanish
368
Jednostki tłumaczeniowe
0
Terminy
Moje dokumenty
Przykładowe tłumaczenie Music
Music Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Spanish) |
---|---|
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | Conocimiento sobre progresión de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Es primordial para participar en cualquier tipo de sesion de improvización. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conociendo las progresiones y formas de acordes más comúnes posibilita un mayor disfrute y unidad al momento de tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | La mayoría de canciones usan tres o mas acordes, aunque existen canciones que utilizan solo dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Usualmente, músicos embellecerán acordes al añadir o remover notas y para dar aún mas interés, el ritmo puede variar. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | "Estructuras" de un acorde son poco común, pero existen. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un acorde porque puede ser tocada por un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodía "Taps", tradicionalmente usada en funerales militares americanos, y la cual es bastante evocativa, consiste solamente de las notas que componen el acorde de Do major (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Canciones de un acorde son raras en guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progresion de acordes mas comun es I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Note que los numerales romanos son usados para describir progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. | Muchas canciones usan solo estos tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Si uno ve acordes como un set de escalas balanceadas con la nota raíz y la octava de la raíz en lados opuestos, será notorio que los acordes IV y V son equidistantes respectivamente de la raíz y octava. |
Take for example the key of C major: | Usemos por ejemplo la llave de Do mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do - Re - Mi - Fa - Sol - La- Si - Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Veráz que la nota (o acorde) de Sol está a una quinta sobre la nota raíz. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa está a una quinta bajo la octava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Este movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en el sentido de balance y coheison en relación con la nota raíz. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Otra forma de ver progresion de acordes es la de un viaje. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | En el sentido de que el acorde raíz (o tónica) es el punto de partida y la raíz de la octava es la llegada. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Todos los otros puntos (acordes) proveen interés y variación con el cuarto y quinto acorde ocupando un lugar especial en el viaje debido a ellos estando a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), se mueven a otro lugar, para así volver a la tónica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puedes tocar esta progresión con acordes mayores o puede substituir acordes menores por la IV o V. |
Chile
niedostępny/a Dzisiaj
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Ostatnia aktywność
Przetłumaczył(a) 368 jednostek/ki tłumaczeniowych/e
z dziedziny music
Para językowa: English - Spanish
Jul 22, 2024