In Christian communities, Bible study is the study of the Bible by ordinary people as a personal religious or spiritual practice. |
In Christen gemeenskappe, is Bybel studie die bestudering van die Bybel deur gewone mense as n godsdienstige of geestelike praktyk. |
Some denominations may call this devotion or devotional acts; however in other denominations devotion has other meanings. |
Sommige denominansies mag dit toewyding of toewydingshandelinge noem; in ander denominansies het toewyding egter ander betekenisse.. |
Bible study in this sense is distinct from biblical studies, which is a formal academic discipline. |
Bybel studie in hierdie sin is verskillend van Bybelkunde,wat n formele akedemiese dissipline is. |
In Evangelical Protestantism, the time set aside to engage in personal Bible study and prayer is sometimes informally called a Quiet Time. |
In Evangeliese Protestantismeword die tyd wat opsy gesit is om betrokke te raak by persoonlike Bybel studieen gebed soms informeels Stiltetyd genoem. |
In other traditions personal Bible study is referred to as "devotions". |
In ander tradisies word na persoonlike Bybelstudie verwys as "toewydings". |
Catholic devotions and Anglican devotions both employ the Lectio Divina method of Bible reading. |
Katolieke toewydings en Anglikaansetoewydings gebruik albei die Lectio Divina-metode van Bybellees. |
Christians of all denominations may use Study Bibles and Bible Reading notes to assist them in their personal Bible studies. |
Christene van alle denominasies mag Studiebybels en Bybelleesnotas gebruik om hulle te help met hul persoonlike Bybelstudies. |
However, the use of such aids is discouraged in many churches, which advocate the simple reading of Bible passages. |
Die gebruik vansulke hulpmiddels word egter in baie kerke ontmoedig, wat die eenvoudige lees van Bybelgedeeltes voorstaan. |
In some cases, the practice of reading through the entire Bible in a year is followed, this usually requires readings each day from both the Old and New Testament. |
In sommige gevalle word die praktyk gevolg om die hele Bybel in n jaar deur te lees, dit vereis gewoonlik elke dag lesings uit beide die Ou en Nuwe Testament. |
This practice, however, has been widely criticised on the basis that the understanding gained of each specific passage is too vague. |
Hierdie praktyk is egter wyd gekritiseer op grond daarvan dat die begrip wat verkry word van elke spesifieke gedeelte tevaag is. |
The association of Bible study and prayer is an important one. |
Die assosiasie van Bybelstudie en gebed is n belangrike een. |
Christians do not merely study the Bible as an academic discipline, but with the desire to know God better. |
Christene bestudeer nie net die Bybel as n akedemiese dissipline nie, maar met die begeerte om God beter te leer ken. |
Therefore, they frequently pray that God will give them understanding of the passage being studied. |
Daarom bid hulle gereeld dat God hulle begrip sal gee van die gedeelte wat bestudeer word. |
They also consider it necessary to consider what they read with an attitude of respect, rather than the critical attitude which is frequently followed in formal study. |
Hulle ag dit ook nodig om dit wat hulle lees met n houding van respek te oorweeg, eerder as die kritiese houding wat gereeld die formele studie gevolgword. |
To them, the Bible is not just a sacred book, but is the very Word of God, that is, a message from God which has direct relevance to their daily lives. |
Vir hulle is die Bybel nie net n heilige boek nie, maar is dit die einste Woord van God, dit wil se n boodskap van God wat direkte relevansie vir hulle daaglikse lewens het. |