علم تنشئة الطفل هو علم يشير إلى التغيرات البيولوجية والنفسية والعاطفية التي تحدث في بني البشر منذ الولادة وحتى نهاية مرحلة المراهقة ، |
The science of child rearing is a science that refers to the biological, psychological and emotional changes that occur in humans since birth up until the end of adolescence, |
كما تقدم الفرد من االتبعية إلى زيادة الاستقلال الذاتي . |
as well as the individual’s progression from dependence to independence. |
ولأن هذه التغرات التنموية قد تتأثر بشدة بالعوامل الوراثية وأحداث الحياة خلال فترة ماقبل الولادة ، |
However, these developmental gaps may be heavily effected by genetic factors and pre-birth life situations. |
وعادةً ما تشمل علم الوراثة والتنمية قبل الولادة كجزء من دراسة تنشئة الطفل . |
Genetics and development are usually included as a part of the science of child rearing. |
وتشمل المصطلحات ذات الصلة بعلم النفس التنموي ، |
It includes terms related to developmental psychology |
إشارة إلى أن التطور طوال فترة الحياة وطب الأطفال ، |
as proof of development throughout life and paediatrics |
فرع من فروع الطب المتعلق برعاية الأطفال . |
which is a branch of medicine that is concerned with child care. |
قد يحدث تغير نمائي نتيجة لعمليات وراثية تسيطر عليها والمعروفة بإسم النضوج ، |
Developmental changes may occur as a result of genetic factors which control development that are known as maturity, |
أو نتيجة لعوامل بيئية والتعليم ، |
or as a result of environmental, educational factors. |
ولكن الأكثر شيوعاً ينطوي على التفاعل بين الاثنين . |
However the most common cause is the interaction between the two. |
كما قد يحدث أيضاً نتيجة للطبيعة البشرية وقدرتنا على التعلم من بيئتنا . |
It could also happen as a result of human nature and our ability to learn from our environment. |
هناك تعاريف مختلفة من الفترات في إنماء الطفل ، |
There are various definitions regarding periods of child development, |
لن كل فترة تعتبر سلسلة متصلة مع الفروق الفردية فيما يتعلق بالبداية والنهاية . |
but every period is considered as a sequence interrelated with individual differences as they relate to the beginning and end. |
بعض فترات التنمية ذات صلة بالعمر وأمثلة على فترات محددة هي : |
Some periods of development are connected to age, and examples of certain periods are: |
حديثي الولادة (حيث تتراوح أعمارهم 0 - 4 أسابيع) ؛ الرضع (من سن 4 أسابيع - 1 سنة) ؛ طفل صغير (الأعمار من 1 - 3 سنوات) ؛ طفل دون سن المدرسة (تتراوح أعمارهم 4 - 6 سنوات) ؛ طفل في سن المدرسة (أعمارهم 6 - 13 سنة) ؛ المراهقين (من سن 13 - 20 سنة) . |
Newborns (ages 0-4 weeks ) Infants (aged 4 weeks - 1 year ) toddlers (aged 1-3 years) preschool children ( ranging from 4-6 years) school children ( aged 6-13 years) adolescents ( aged 13-20). |
ومع ذلك ، |
Inspite of that, |
فإن منظمات مثل صفر على ثلاثة والرابطة العالمية لتغذية الرضع ، |
there are organisations such as zero over theee and the worlds association of infant feeding, |
استخدام الصحة النفسية ومصطلح الرضع بأنها فئة عريضة ، |
Using psychological health and infants as a broad category, |
بما في ذلك الأطفال من الولادة إلى عمر 3 سنوات . |
Including children ages ranging from brith to 3 years. |
تعتبر التنمية الأمثل للأطفال ذات أهمية حيوية للمجتمع ، |
The ideal development for children is of vital importance importance to the society, |
لذا من المهم أن نفهم التنمية الإجتماعية والمعرفية والعاطفية والتعليمية للأطفال . |
therefore it is crucial to understand the social, cognitive, and emotional as well as the educational development of children. |
وقد أفضى زيادة البحث والاهتمام فب هذا الميدان إلى نظريات واستراتيجيات جديدة ، |
The increase in research and interest in this field has further lead to new theories and strategies. |
مع إيلاء اهتمام خاص إلى الممارسة التي تعزز التنمية داخل النظام المدرسي . |
Paying special attention to practices within the educational system that enforce development. |
وبالإضافة إلى ذلك هناك أيضاً بعض النظريات التي تحاول وصف تسلسل الدول التي تؤلف تنمية الطفل |
In addition to that, there are also some theories that attempt to describe the series of countries that constitute child development. |