A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. |
Um conhecimento das progressões harmônicas te ajudará a se comunicar e tocar junto com outros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. |
É altamente necessário participar em todo tipo de sessões improvisadas. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. |
Conhecer as progressões harmônicas e formas permite maior proveito e harmonia entre os músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. |
A maioria das músicas usam três ou mais acordes mas algumas músicas existentes utilizam apenas dois acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. |
De vez em quando os músicos irão embelezar acordes ao adicionar ou remover notas e para providenciar mais interesse poderão variar o ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. |
Uma "estrutura" de um acorde é incomum mas elas existem. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. |
Por exemplo, Frere Jacques é uma musica de um acorde pois pode ser tocada contra um único acorde maior. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). |
A melodia "Taps", tradicionalmente utilizada em funerais de militares americanos, e onde é bem evocativo, consiste apenas em notas onde abrangem o acorde Dó-maior (Dó, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. |
Músicas de um acorde são raras na guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. |
A progressão harmônica mais comum é a I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. |
Note que numerais romanos são usados para descrever essas progressões harmônicas. |
Many songs use only these three chords. |
Muitas músicas utilizam apenas esses três acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. |
Se considerarmos os acordes como um conjunto de escalas de equilíbrio com a nota fundamental e a oitava em extremidades opostas, notará que os acordes IV e V estão a uma distância igual, respectivamente, da fundamental e da oitava. |
Take for example the key of C major: |
Pegue o exemplo da escala do Dó maior: |
C - D - E - F - G - A - B - C |
Dó - Ré - Mi - Fá - Sol - Lá - Si - Dó |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. |
Você perceberá que a nota Sol (ou acorde) esta uma quinta acima da nota fundamental. |
The note F is a fifth below the octave. |
A nota Fá está uma quinta abaixo a oitava. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. |
O movimento da quinta agrada muito os ouvidos humanos no sentido de equilíbrio e coesão em relação a nota fundamental. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. |
Outra forma de observar a progressão harmônica é sobre sua jornada. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. |
No sentido de que o acorde fundamental (ou tônica) é o ponto inicial e da oitava é o final. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. |
Todos os outros pontos (acordes) providenciam interesse e variação com a quarta e o quinto acorde ocupando um espaço especial na jornada devido a elas estarem na metade do caminho. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. |
Muitas progressões harmônicas começam com o tônico (I), se move longe para outro lugar, apenas para voltar para o tônico. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. |
Você pode tocar essa progressão com acordes maiores ou você pode substituir acordes menores por IV ou V. |