A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. |
Kenntnisse über Progressionen helfen Dir, mit anderen Musikern zu kommunizieren und zusammen zu spielen. |
It is a must for participating in any kind of jam session. |
Sie sind zwingend erforderlich, um in jeglicher Art von Jamsession mitmachen zu können. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. |
Die verbreitetsten Progressionen und Akkordformen zu kennen bedeutet mehr Spaß und besseres Zusammenspiel mit anderen Musikern. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. |
Die meisten Songs verwenden drei oder mehr Akkorde, wenngleich es Songs gibt, die nur zwei Akkorde nutzen. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. |
Oft schmücken Musiker Akkorde aus, indem sie einzele Noten hinzufügen oder weglassen und, um sie noch interessanter zu machen, die Rhythmik variieren. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. |
"Strukturen" mit nur einem Akkord sind nicht sehr verbreitet, aber sie existieren. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. |
"Frère Jacques" ist zum Beispiel ein Lied aus nur einem Akkord, da es vor einem einzigen Dur-Akkord gespielt werden kann. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). |
Die Melodie "Taps", die traditionell bei Amerikanischen Militärbestattungen gespielt wird und die sehr bewegend ist, besteht nur aus den Noten des C-Dur-Akkords (C, E, G). |
One chord songs are rare on guitar. |
Ein-Akkord-Stücke sind bei der Gitarre sehr selten. |
The most common chord progression is the I-IV-V. |
Die gängigste Progression ist die I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. |
Beachte, dass zur Beschreibung dieser Progressionen Römische Ziffern verwendet werden. |
Many songs use only these three chords. |
Viele Songs verwenden nur diese drei Akkorde. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. |
Betrachtet man Akkorde als eine Menge von Tonleitern mit dem Grundton und dessen Oktave an gegenüberliegenden Enden, sind der IV- und der V-Akkord gleich weit von Grundton und Oktave entfernt. |
Take for example the key of C major: |
Nehmen wir als Beispiel die Tonart C-Dur: |
C - D - E - F - G - A - B - C |
C - D - E - F - G - A - H - C |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. |
Du erkennst, dass das G (Note oder Akkord) eine Quint über dem Grundton liegt. |
The note F is a fifth below the octave. |
Das F ist eine Quint unter der Oktave. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. |
Dieser Quintenabstand ist für das menschliche Ohr sehr angenehm durch seine Balance und Verbindung in Bezug auf den Grundton. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. |
Eine weitere Art, eine Progression zu betrachten, ist die einer Reise. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. |
In dem Sinne, dass der Grund- (oder Tonika-) Akkord der Ausgangspunkt ist und die Oktave das Ziel. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. |
Alle anderen Stellen (Akkorde) sorgen für Interesse und Variationen, indem Quart- und Quint-Akkord besondere Plätze auf der Reise einnehmen, da sie auf der Hälfte der Strecke liegen. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. |
Viele Progressionen beginnen bei der Tonika (I) und bewegen sich davon fort in irgendeine andere Richtung, um dann doch wieder zur Tonika zurückzukehren. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. |
Du kannst diese Progression mit Dur-Akkorden spielen, oder die Akkorde IV oder V durch Moll-Akkorde ersetzen. |