O mnie
- Brazil
- Dołączył 9 miesięcy temu
- academic, mechanical engineering, physics
Język ojczysty:
Portuguese
I'm a mechanical engineering student at Fedral University of Minas Gerais (UFMG) and my experience in studying scientific articles and academic texts in engineering and physics has led me to work with translation in these areas.
275
Jednostki tłumaczeniowe
0
Terminy
Główne dziedziny specjalizacji
automotive
engineering
engineering (mechanical)
Moje dokumenty
Przykładowe tłumaczenie Automotive
Engineering (Mechanical) Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Portuguese) |
---|---|
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Brake bleeding is the procedure performed on hydraulic brake systems whereby the brake lines (the pipes and hoses containing the brake fluid) are purged of any air bubbles. | Sangria de freio é o procedimento realizado em sistemas de freio hidráulicos por meio do qual as linhas de freio (tubos e mangueiras que contém o fluido de freio) são liberados de quaisquer bolhas de ar. |
This is necessary because, while the brake fluid is an incompressible liquid, air bubbles are compressible gas and their presence in the brake system greatly reduces the hydraulic pressure that can be developed within the system. | Isso é necessário porque, enquanto o fluido de freio é um líquido incompressível, bolhas de ar são gases compressíveis e sua presença no sistema de freio reduzem grandemente a pressão hidráulica que pode ser desenvolvida dentro do sistema. |
The same methods used for bleeding are also used for purging, where the old fluid is replaced with new fluid, which is necessary maintenance. | Os mesmos métodos usados para a sangria também são usados para eliminar, onde o fluido velho é substituído pelo novo fluido, o que é uma manutenção necessária. |
The brake fluid capacity of a typical automobile is around 500 ml. | A capacidade de fluido de freio de um automóvel típico é por volta de 500 ml. |
Brake fluid is toxic, and must be handled carefully and disposed of properly. | Fluido de freio é tóxico, e deve ser manuseado com cuidado e descartado apropriadamente. |
Most cars use DOT 3 or 4 brake fluids, which may be mixed, but DOT 5 is silicone-based and not compatible with DOT 3 or | A maioria dos carros usam fluidos de freio DOT 3 ou 4, os quais podem ser misturados, mas DOT 5 é baseado em silicone e não é compatível com DOT 3 ou |
4. Note that DOT 5.1 is a higher specification fluid compatible with DOT 3 and DOT 4, but not DOT | 4. Note que DOT 5.1 é um fluido de especificação superior compatível com o DOT 3 e DOT 4, mas não DOT |
5. Most types of brake fluid harm automotive paint and plastics on contact, so special care must be taken when using this fluid: any spills must be immediately cleaned up. | 5. A maior parte dos fluidos de freio danificam a pintura automotiva e plásticos em contato, então cuidado especial deve ser tomado quando o fluido é utilizado: Quaisquer vazamentos devem ser limpos imediatamente. |
Brake fluid is water-soluble so it may be rinsed off with water. | Fluido de freio é hidrofílico então pode ser enxaguado com água. |
The process is performed by forcing clean, bubble-free brake fluid through the entire system, usually from the master cylinder(s) to the calipers of disc brakes (or the wheel cylinders of drum brakes), but in certain cases in the opposite direction. | O processo é realizado forçando o fluido de frio limpo através de todo o sistema, geralmente a partir do(s) cilindro(s) mestre(s) para as pinças do freio a disco (ou para os cilindros das rodas dos freios a tambor), mas, em alguns casos, na direção oposta. |
A brake bleed screw is normally mounted at the highest point on each cylinder or caliper. | Um parafuso de sangria de freio normalmente é montado no ponto mais alto em cada cilindro ou pinça. |
Moje doświadczenie
Doświadczenie
1 rok.
Wykształcenie
- 2019 HSD w Escola Sesc de Ensino Médio
Brazil
dostępny/a Dzisiaj
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Ostatnia aktywność
Przetłumaczył(a) 275 jednostek/ki tłumaczeniowych/e
z dziedzin: engineering (mechanical), engineering and automotive
Para językowa: English - Portuguese
Feb 04, 2024