The first two-year curriculum in both veterinary and human medical schools are very similar in the course names, but at certain subjects relatively different in content. |
Durant els dos primers anys de les carreres de veterinària i medicina, s'hi poden trobar assignatures amb noms molt similars, però algunes tenen continguts relativament diferents. |
Generally, the more basal the field of science is (for example: biochemistry, biophysics, cell biology etc.), the more similar it is. |
Generalment, com més bàsic és el camp (per exemple: bioquímica, biofísica, biologia cel·lular, etc.), més similars són. |
Later on when the courses get more clinically oriented, more significant differences arise. |
Més endavant, quan els cursos prenen una orientació més clínica, les diferències augmenten. |
Where some things are completely different, and other things are about the same. |
Hi ha coses molt diferents, i d'altres que són gairebé el mateix. |
Considering the courses, the first two-year curriculum usually include biochemistry, physiology, histology, anatomy, pharmacology, microbiology, epidemiology, pathology and hematology. |
Pel que fa als cursos, els dos primers anys de carrera solen incloure bioquímica, fisiologia, histologia, anatomia, farmacologia, microbiologia, epidemiologia, patologia i hematologia. |
Some veterinary school uses the same biochemistry, histology, and microbiology books as human medicine students; however, the course content is greatly supplemented to include the varied animal diseases and species specific differences. |
Algunes facultats de veterinària fan servir els mateixos llibres de bioquímica, histologia i microbiologia que els estudiants de medicina; tot i que el contingut acadèmic està molt ampliat per incloure malalties de diversos animals i les seves diferències espècie-específiques. |
Many veterinarians were trained in pharmacology using the same text books as human physicians. |
Molts veterinaris han après farmacologia fent servir els mateixos llibres de text que els metges d'humana. |
As the specialty of veterinary pharmacology develop, more schools are using pharmacology textbooks written specifically for veterinarians. |
A mesura que l'especialitat de farmacologia veterinària es va desenvolupant, augmenta el nombre de facultats que utilitzen llibres escrits específicament per a veterinaris. |
Veterinary physiology, anatomy, and histology is complex, as physiology often varies among species. |
La fisiologia, anatomia i histologia veterinàries són complexes i, a més, la fisiologia sol variar entre espècies. |
Microbiology and virology of animals share the same foundation as human microbiology, but with grossly different disease manifestation and presentations. |
La microbiologia i la virologia dels animals comparteixen els mateixos fonaments que la microbiologia humana, però amb enormes diferències en la manifestació i les presentacions. |
Epidemiology is focused on herd health and prevention of herd borne diseases, and foreign animal diseases. |
L'epidemiologia es centra en la salut de ramat i la prevenció de malalties vectorials, a més de malalties importades. |
Pathology, like microbiology and histology, is very diverse and encompasses many species and organ systems. |
La patologia, com la microbiologia i la histologia, és molt diversa, i inclou moltes espècies i sistemes orgànics. |
Most veterinary school have courses in small animal and also large animal nutrition, often taken as electives in the clinical years or as part of the core curriculum in the first two years. |
La majoria de facultats de veterinària tenen assignatures de nutrició de petits i grans animals, que poden ser optatives durant els anys més centrats en clínica, o formar part de les troncals dels dos primers anys. |
The last two year curriculum of the two fields are similar only in their clinical emphasis. |
Els dos últims anys d'ambdues carreres són similars només en la seva focalització en la clínica. |
A veterinary student must be well prepared to be a fully functional animal physician on the day of graduation, competent in both surgery and medicine. |
Un estudiant de veterinària ha d'estar ben preparat per poder ser un metge d'animals complet i capaç el dia que es graduï, i competent tant en cirurgia com en medicina. |
The graduating veterinarian must be able to pass medical board examination and be prepare to enter clinical practice on the day of graduation, while most human medical doctors in the United States complete 3 to 5 years of post-doctoral residency before practicing medicine independently, usually in a very narrow and focused specialty. |
El veterinari llicenciat ha de ser capaç de superar un examen i preparar-se per començar la pràctica clínica diària des del moment de la graduació, mentre que la majoria de metges d'humana, als Estats Units, realitzen una residència de 3 a 5 anys abans d'exercir de forma independent, i normalment en una especialitat molt concreta. |
Many veterinarians do also complete a post-doctoral residency, but it is not nearly as common as it is in human medicine. |
Hi ha molt veterinaris que també realitzen una residència, però no és, en absolut, tan comú com en medicina humana. |