God is a mystery that is experienced best when enlightened. |
Mungu ni fumbo ambaye anatambulika vyema ukiwa na nuru |
We can only say that it is good to live in God. |
Tunaweza sema pekee ya kwamba ni vyema kuishi ndani ya Mungu |
It is better to be enlightened than not enlightened. |
Ni vyema zaidi kuwa na nuru kuliko kutokuwa na nuru |
Enlightenment is the deeper purpose of life. |
Nuru ndio muhimu zaidi kwa maisha |
Through enlightenment, we reach the kingdom of God. |
Kupitia kwa kuwa na nuru, tunafika ufalme wa Mungu |
Enlightenment means inner peace, inner happiness and all-encompassing love for all beings. |
Kuwa na nuru yamaanisha kuwa na amani ya roho, furaha ya roho na upendo unaojumuisha viumbe vyote |
An enlightened person lives in God. |
Aliye na nuru moyoni huishi naye Mungu |
He or she sees God as a kind of light in the world. |
Anamtazama Mungu kama nuru ya ulimwengu |
He or she feels God in him or herself and around him or herself. |
Anahisi Mungu kwake ki mwanamume ama mwanamke |
He or she feels God as inner happiness, inner peace and inner strength and is aware that he or she is in a higher truth that can only be described as universal love. |
Yeye huhisi Mungu kama furaha, amani na nguvu ya roho na ana ufahamu ya kuwa yeye ana ukweli wa juu ambayo yaweza kuelezewa kama upendo wa ulimwengu |
In each of the major religions, there are varied definitions of God. |
Katika kila dini kubwa, kuna jinsi tofauti ya kumjua Mungu |
In the religions we also find the personal and abstract term of God. |
Kwa dini, tunapata ubinafsi wa na pia neno dhahania la Mungu |
Many enlightened mystics think of God as a person and some others as a higher dimension in the cosmos. |
Wengi wa manabii waliokuwa na nuru humfikiria Mungu kama mtu na kunao wengine kama ufunuo wa juu wa ulimwengu |
In Buddhism and in Hinduism the abstract term of God dominates. |
Katika ubudha na uhindi neno dhahania la Mungu hutawala |
In Buddhism, the highest principle is called Nirvana and in Hinduism it’s called Brahman. |
Katika ubudha, kanuni ya juu kabisa inaitwa Nirvana na katika uhindi inaitwa Brahman |
Jesus referred to God as father. |
Yesu alimtambua Mungu kama baba |
Moses referred to God more in an abstract fashion. |
Musa alitambua Mungu zaidi kwa jinsi ya dhahania |
His central definition of God was described with the words “I am.” |
Alivyomtambua Mungu haswa, ilionyeshwa kwa kutumia maneno "Mimi Ndiye" |
These words refer to God as a happy state of being where one experiences enlightenment. |
Manaeno haya yanamtambulisha Mungu kama ujinsi wa furaha, mahali mtu anapitia kuwa na nuru |
In the words “I am” we find the main way to enlightenment. |
katika maneno "Mimi Ndiye" tunapata njia kuu ya kuwa na nuru |
People need to develop a cosmic consciousness, a consciousness of the unity of all things. |
Watu wanafaa wakuze ufahamu wa ulimwengu, ufahamu ambao unaunganisha vitu vyote |
Thus the ego consciousness is lost. |
kwa hivyo,ufahamu wa ubinafsi wako unapotea |
Then one experiences pure consciousness, is one with everything and can only say: “I am.” |
Kisha mtu anapitia ufahamu safi, yuko na umoja na kila kitu na anawez sema tu, "Mimi Ndiye" |
He or she cannot say “I am so and so.” |
Yeye haezi sema "Mimi ni fulani" |
He or she identifies with everything and everyone and is personally nothing and is simply consciousness. |
yeye anajitambulisha na kila kitu na kila mtu na kivyake ni bure na ni ufahamu pekee |
God as a being who can take action helps us along the spiritual way. |
Mungu kama kiumbe amabaye anayeweza kuchukua hatua hutusaidia katika njia ya kiroho |
All enlightened beings are an incarnation of God. |
Viumbe vyote vilivyo na nuru ya roho wana umungu |
If you connect with God or an enlightened being daily, you will be lead in the light. |
ukiungana na Mungu ama kuwa na nuru kila siku, utaongoza kwa nuru |