Les cellules souches pluripotentes sont potentiellement pour les praticiens une source théoriquement illimitée de tissus ou de cellules spécifiques. |
For medical practitioners, pluripotent stem cells are potentially a theoretically unlimited source of tissue or specific cells. |
On espère ainsi pourvoir élargir le champ des interventions de la thérapie cellulaire à des maladies du type Alzheimer, Parkinson, maladies de la moelle osseuse, maladies de la rétine pouvant conduire à la cécité, crises cardiaques ou cérébrales, brûlures, diabète, ostéoarthrite ou encore arthrite rhumatoïde. |
It is thus hoped that the field of stem cell treatment can be extended to include such diseases as Alzheimer's and Parkinson's, bone marrow diseases, retinopathies that lead to blindness, heart attacks, strokes, burns, diabetes, osteo or even rheumatoid arthritis. |
On espère que ces cellules puissent suppléer les cellules détruites (ischémie, irradiation, autodestruction, chimiothérapie, ...) ou pallier des déficits fonctionnels cellulaires (Parkinson, enzymopathies, etc.). |
It is hoped that these cells can replace cells that have been destroyed (due to ischemia, radiation, autophagy, chemotherapy,...) or mitigate deficits in cell function (due to Parkinson's, enzymopathies, etc.). |
Les cellules souches pourraient également contribuer au développement du génie tissulaire. |
Stem cells could also contribute to the development of tissue engineering. |
Elles ont prouvé leur capacité à produire les quatre types de fibres musculaires existants et pourraient donc être implantées sur le substrat tissulaire ou sur le muscle lisse des vaisseaux sanguins du cœur. |
Their capacity to produce four known types of muscle fibre has been demonstrated and consequently this tissue could be grafted onto existing tissue or the smooth muscle of coronary blood vessels. |
Les espoirs d'applications de la thérapie génique sont nombreux: |
It is hoped that gene therapy will have widespread application. |
La première s’appliquerait à des tissus ou organes anormaux par suite de la présence d’un gène muté, chez des individus jeunes ou adultes. |
Its primary use would be for young people or adults with abnormal tissues or organs resulting from a mutated gene. |
La seconde consisterait dans la correction, par thérapie génique somatique, d’une anomalie génique portée par les parents et transmise à l’œuf fécondé. |
Its secondary use would involve somatic gene therapy correcting abnormal genes carried by parents and transmitted to the fertilised egg. |
L’objectif serait que l’enfant ne présente pas la maladie résultant de l’anomalie génique de ses parents. |
The aim would be to prevent the child from manifesting the disease that would result from the parents' genetic abnormality. |
La troisième vise à corriger une anomalie génique par clonage intra-couple, c’est-à-dire à obtenir une guérison définitive par la voie du clonage : clonage à partir d’ovocytes de la femme par transfert de noyaux de cellule, corrigés et provenant d’un blastocyste du couple. |
The third use would be to correct a genetic abnormality through intra-couple cloning; in other words, to obtain complete remission by means of cloning: cloning from a woman's oocyte by transplanting corrected cell nuclei taken from a couple's blastocyst. |
Cette solution est la seule qui permette d’éliminer définitivement et à coup sûr l’anomalie génique, tout en créant un œuf reconstitué à partir des génomes des deux parents. |
This is the only solution that results in the complete and utter elimination of the gene abnormality, whilst at the same time creating a new egg from the two parents' genomes. |
Il s’agit à la fois d’un clonage et d’une thérapie germinale, mais à l’intérieur du couple. |
This involves both cloning and gene therapy, but within the couple themselves. |
C’est dire que l’embryon ayant servi à produire les cellules ne sera pas sacrifié mais aura, au contraire, ses chances de conduire à la naissance d’un enfant indemne de l’anomalie. |
This means that after producing the cells, the embryo, rather than being sacrificed, will have a chance of developing into a child free of abnormalities. |