God is a mystery that is experienced best when enlightened. |
Tuhan adalah sebuah misteri yang kita alami saat pencerahan. |
We can only say that it is good to live in God. |
Kita hanya bisa mengungkapkan betapa indahnya tinggal di dalam Tuhan. |
It is better to be enlightened than not enlightened. |
Mengalami pencerahan lebih baik daripada tidak mengalami. |
Enlightenment is the deeper purpose of life. |
Pencerahan adalah tujuan hidup yang paling dalam. |
Through enlightenment, we reach the kingdom of God. |
Melalui pencerahan, kita mencapai kerajaan Allah. |
Enlightenment means inner peace, inner happiness and all-encompassing love for all beings. |
Pencerahan artinya kedamaian batin, kebahagiaan batin dan semua yang melebihi cinta untuk umat manusia. |
An enlightened person lives in God. |
Seseorang yang mengalami pencerahan tinggal di dalam Tuhan. |
He or she sees God as a kind of light in the world. |
Dia melihat Tuhan sebagai sebuah cahaya di dunia.
|
He or she feels God in him or herself and around him or herself. |
Dia merasakan Tuhan di dalam dia dan di sekeliling dia. |
He or she feels God as inner happiness, inner peace and inner strength and is aware that he or she is in a higher truth that can only be described as universal love. |
Dia merasakan Tuhan sebagai kebahagiaan batin, kedamaian dan kekuatan batin dan menyadari bahwa dia adalah kebenaran tertinggi yang hanya bisa digambarkan sebagai cinta universal. |
In each of the major religions, there are varied definitions of God. |
Di masing-masing agama yang utama, ada bermacam-macam definisi tentang Tuhan. |
In the religions we also find the personal and abstract term of God. |
Di dalam agama kita juga menemukan istilah personal dan abstrak tentang Tuhan. |
Many enlightened mystics think of God as a person and some others as a higher dimension in the cosmos. |
Banyak mistik pencerahan berpikir bahwa Tuhan adalah manusia dan yang lainnya adalah dimensi tinggi di dalam kosmos. |
In Buddhism and in Hinduism the abstract term of God dominates. |
Dalam agama Budha dan Hindu, istilah Tuhan didominasi oleh hal-hal abstrak. |
In Buddhism, the highest principle is called Nirvana and in Hinduism it’s called Brahman. |
Dalam agama Budha, prinsip tertinggi dinamakan Nirwana dan dalam agama Hindu dinamakan Brahman. |
Jesus referred to God as father. |
Yesus mengacu kepada Tuhan yang adalah Bapa. |
Moses referred to God more in an abstract fashion. |
Musa mengacu kepada Tuhan lebih dalam nuansa abstrak. |
His central definition of God was described with the words “I am.” |
Definisi utama dari Tuhan digambarkan dengan kata-kata "Aku." |
These words refer to God as a happy state of being where one experiences enlightenment. |
Kata-kata ini mengacu kepada Tuhan sebagai keadaan yang bahagia dimana seseorang mengalami pencerahan. |
In the words “I am” we find the main way to enlightenment. |
Dalam kata "Aku" kita menemukan jalan menuju pencerahan. |
People need to develop a cosmic consciousness, a consciousness of the unity of all things. |
Manusia perlu mengembangkan kesadaran kosmik, kesadaran akan penyatuan segala hal. |
Thus the ego consciousness is lost. |
Maka kesadaran diri akan musnah. |
Then one experiences pure consciousness, is one with everything and can only say: “I am.” |
Lalu seseorang akan mengalami kesadaran murni, menyatu dengan segalanya dan hanya bisa berkata: "Aku." |
He or she cannot say “I am so and so.” |
Dia tidak bisa berkata "Aku adalah ini dan itu." |
He or she identifies with everything and everyone and is personally nothing and is simply consciousness. |
Dia mewakili segalanya dan semua manusia dan secara pribadi bukan siapa-siapa dan hanya kesadaran. |
God as a being who can take action helps us along the spiritual way. |
Tuhan sebagai manusia yang bisa menolong kita sepanjang jalan spiritual kita. |
All enlightened beings are an incarnation of God. |
Semua mahluk yang mengalami pecerahan adalah inkarnasi dari Tuhan. |
If you connect with God or an enlightened being daily, you will be lead in the light. |
Bila Anda terhubung dengan Tuhan atau mahluk pencerahan setiap hari, Anda akan dipandu dalam terang. |