Informal Education is a general term for education that can occur outside of a structured curriculum. |
Educação Informal é um termo geral para a educação que pode ocorrer fora de um currículo estruturado. |
Informal Education encompasses student interests within a curriculum in a regular classroom, but is not limited to that setting. |
Educação Informal abrange os interesses dos estudantes dentro de um currículo em sala de aula regular, mas não se limita a esse ambiente. |
It works through conversation, and the exploration and enlargement of experience. |
Ela funciona através da conversa, da exploração e da ampliação da experiência. |
Sometimes there is a clear objective link to some broader plan, but not always. |
Às vezes, há um vínculo objetivo claro com algum plano mais amplo, mas nem sempre. |
The goal is to provide learners with the tools he or she needs to eventually reach more complex material. |
O objetivo é fornecer ao aprendiz as ferramentas de que ele ou ela necessita para, eventualmente, alcançar conteúdos mais complexos. |
It can refer to various forms of alternative education, such as: Unschooling or homeschooling, Autodidacticism (Self-teaching), Youth work, and Informal learning |
Ela pode se referir a várias formas de educação alternativa, tais como: educação desescolarizada ou domiciliar, autodidatismo (autoaprendizado), trabalho juvenil e aprendizagem informal. |
Informal Education consists of accidental and purposeful ways of collaborating on new information.[2] |
A educação informal consiste em meios espontâneos e intencionais de colaboração com novas informações. |
It can be discussion based and focuses on bridging the gaps between traditional classroom settings and life outside of the classroom. |
Ela pode ser baseada em discussões e tem como foco preencher as lacunas entre os ambientes tradicionais de sala de aula e a vida fora dela. |
People interpret information differently, and therefore a structured curriculum may not allow all learners to understand the information. |
As pessoas interpretam as informações diferentemente e, portanto, um currículo estruturado pode não permitir que todos os alunos entendam as informações. |
Informal education is less controlled than the average classroom setting, which is why informal education can be so powerful. |
A educação informal é menos controlada do que o típico ambiente de sala de aula, e é por isso que ela pode ser tão poderosa. |
Informal education can help individuals learn to react to and control different situations and settings. |
A educação informal pode ajudar os indivíduos a aprenderem a reagir e controlar diferentes situações e cenários. |
In addition, it combines social entities that are important for learning. |
Além disso, ela combina entidades sociais que são importantes para o aprendizado. |
Informal Education may be viewed as the learning that comes as a part of being involved in youth and community organizations. |
A educação informal pode ser vista como o aprendizado resultante do envolvimento em organizações juvenis e comunitárias. |
This type of education is a spontaneous process, which helps people to learn information in a new way. |
Esse tipo de educação é um processo espontâneo, que auxilia as pessoas a aprenderem informações de uma maneira nova. |
Its helps to cultivate communities, associations and relationships that make for a positive learning environment. |
Isso ajuda a cultivar comunidades, associações e relacionamentos que contribuem para um ambiente de aprendizado positivo. |
Informal Education: |
Educação informal: |
- Looks to create or deepen situations where people can learn, explore and enlarge experiences, and make changes. |
- Busca criar ou aprofundar situações em que as pessoas possam aprender, explorar, ampliar experiências e promover mudanças. |
- Provides an environment where everyone can learn together and can scaffold off of one another. |
- Oferece um ambiente em que todos podem aprender juntos e se apoiar mutuamente. |
- Understanding that the activity can be based on any form of learning, the teaching does not have to be deliberate, more so implied. |
- Entendendo que a atividade pode se basear em qualquer forma de aprendizado, o ensino não precisa ser deliberado, mas sim implícito. |
We give students the tools to do complex materials over time, rather than teaching the complex material and then giving the tools. |
Nós damos aos alunos as ferramentas para que eles possam lidar com conteúdos complexos ao longo do tempo, em vez de ensinar o conteúdo complexo e depois dar as ferramentas. |
- Focuses on the social aspects of learning, and how important collaborative learning is. |
- Foca nos aspectos sociais da aprendizagem e no quão importante é o aprendizado colaborativo. |
- The tools students are given are tangible for the processes in which they will be applied. |
- As ferramentas que os alunos recebem são tangíveis aos processos nos quais serão utilizadas. |
- Bridges the gap between school and life. |
- Faz a ponte entre a escola e a vida. |
- Allows students a choice in learning, and how to approach the material. |
- Permite aos alunos escolherem como aprender e como abordar o conteúdo. |
- Make learning accessible in every day life and in the future. |
- Torna o aprendizado acessível na vida cotidiana e no futuro. |
- Informal Education is driven by conversation and interacting with others. |
- A educação informal é conduzida pela conversa e pela interação com os outros. |