Précinéma |
Pre-kino |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. |
Terminu pre-kino (fr. précinéma) używamy w odniesieniu do okresu doświadczeń poprzedzających wynalezienie pierwszych filmów, gdy nie stosowano jeszcze filmu celuloidowego. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. |
Datę, którą można przyjąć jako moment oddzielenia etapu pre-kina od kina właściwego, jest rok 1888, w którym przedsiębiorca George Eastman wynalazł i rozpowszechnił film celuloidowy w postaci rolek o szerokości 70 mm. Był on warunkiem sine qua non rozpoczęcia spektaklu, który wkrótce rozrósł się w prawdziwy przemysł kulturalny. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. |
Reynaud natomiast stosował już inny materiał: rolki o szerokości 70 mm, wykonane z niezależnych kwadratów żelatynowych, co ułatwiało kolorowanie ich i identyfikację względem siebie dzięki stopniowi przezroczystość, jednak kwadraty te były łączone i formowane w pojedynczy pas, który przesuwał się z jednej rolki na drugą. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. |
Niektórzy historycy filmowi, tacy jak Amerykanin Charles Musser, definiują termin "pre-kino" w inny sposób i zaliczają do tej kategorii także Edisona oraz Reynauda, mając na względzie fakt, że sposób wyświetlania filmów Edisona nie był projekcją, a taśma filmowa Reynauda nie była filmem 35 mm, jaki znamy dzisiaj. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). |
Jeśli jednak opieramy się na tych spostrzeżeniach, stworzony przez braci Lumière film 35 mm z okrągłymi perforacjami, po jednej z każdej strony klatki, także różnił się od standardowego filmu (cztery prostokątne perforacje po obu stronach klatki). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. |
Tego rodzaju sposób myślenia doprowadziłby zatem do absurdalnego wniosku, iż wynalazek braci Lumière zalicza się do etapu pre-kina. |