O mnie

  • Brazil
  • Dołączył ponad 4 lat temu
  • video games, games
  • MemoQ, MemSource Cloud, SmartCAT
  • ProZ.com
  • United States Dollar (USD - $)
Język ojczysty:
Portuguese

$0,04 to $0,08/ słowo*

Nice to e-meet you!

I'm a passionate translator with 7 years of experience, 4 of them as a game localizer.
Games are my main specialization. I've experienced translation, editing, proofreading, project management, testing, and even localization engineering!

Please get in touch!

*Wymienione stawki to ogólny zakres kwot dla tego tłumacza. Każdy projekt jest inny, a na cenę tłumaczenia wpływają różne czynniki — złożoność tekstu źródłowego, format pliku, ostateczny termin wykonania itd. Aby otrzymać bardziej dokładną wycenę, proszę skontaktować się z tym tłumaczem, podając szczegóły zlecenia. Dla zachowania spójności stawki na TM-Town zawsze podawane są w dolarach amerykańskich (USD). Tłumacz może mieć inną preferowaną walutę.

29
Jednostki tłumaczeniowe

0
Terminy


Główne dziedziny specjalizacji

software

video games

computers (networking)

Moje doświadczenie

Doświadczenie

3 lat(a).

Wykształcenie

  • 2021 Graduate (Other) w Faculdade Unyleya
  • 2019 AA/AS w Universidade Estácio de Sá

Brazil

niedostępny/a Dzisiaj

November 2024

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Podobni tłumacze

genilsonbianchi66853

Genilson Bianchi

Translating words for a Connected World

Zobacz profil
eduardocastro

Eduardo Castro

Quality translations and proofreading

Zobacz profil
User Avatar

Francisco César Manhães

Zobacz profil