Multilingualism is the use of more than one language, either by an individual speaker or by a community of speakers. |
Multilinguismo é o uso de mais de uma língua, seja por um falante individual ou por uma comunidade de falantes. |
It is believed that multilingual speakers outnumber monolingual speakers in the world's population. |
Acredita-se que falantes multilíngues sobrepujam o número de falantes monolíngues quanto à população mundial. |
More than half of all Europeans claim to speak at least one language other than their mother tongue;nevertheless, many of these are monoscriptual. |
Mais da metade dos europeus afirmam falar pelo menos uma língua outra que não sua língua materna; no entanto, muitos deles escrevem em apenas uma língua. |
Multilingualism is becoming a social phenomenon governed by the needs of globalization and cultural openness. |
Multilinguismo está se tornando um fenômeno social governado pelas necessidades de globalização e abertura cultural. |
Owing to the ease of access to information facilitated by the Internet, individuals' exposure to multiple languages is becoming increasingly frequent, thereby promoting a need to acquire additional languages. |
Devido à facilidade de acesso a informação simplificada pela internet, a exposição de indivíduos a múltiplas línguas está se tornando cada vez mais frequente, assim promovendo a necessidade de aquisição de línguas adicionais. |
People who speak several languages are also called polyglots. |
Pessoas que falam diversas línguas são também chamados poliglotas. |
Multilingual speakers have acquired and maintained at least one language during childhood, the so-called first language (L1). |
Falantes multilíngues têm adquirido e mantido ao menos uma língua durante a infância, a chamada primeira língua (L1). |
The first language (sometimes also referred to as the mother tongue) is acquired without formal education, by mechanisms heavily disputed. |
A primeira língua (às vezes referida como língua materna) é adquirida sem educação formal, por meio de mecanismos altamente contestados. |
Children acquiring two languages in this way are called simultaneous bilinguals. |
Crianças adquirindo duas línguas desta forma são chamados bilíngues simultâneos. |
Even in the case of simultaneous bilinguals, one language usually dominates the other. |
Mesmo no caso de bilíngues simultâneos, uma língua geralmente domina a outra. |
People who know more than one language have been reported to be more adept at language learning compared to monolinguals. |
Pessoas que sabem mais de uma língua têm relatado estar mais adeptos a aprender línguas comparados aos monolíngues. |
Additionally, bilinguals often have important economic advantages over monolingual individuals as bilingual people are able to carry out duties that monolinguals cannot, such as interacting with customers who only speak a minority language. |
Além disso, bilíngues frequentemente têm importantes vantagens econômicas sobre monolíngues já que pessoas bilíngues são capazes de executar funções que monolíngues não conseguem, como interagir com clientes que apenas falam uma língua minoritária. |
Multilingualism in computing can be considered part of a continuum between internationalization and localization. |
Multilinguismo em computação pode ser considerado parte de um continuum entre internacionalização e localização. |
Due to the status of English in computing, software development nearly always uses it (but see also Non-English-based programming languages), so almost all commercial software is initially available in an English version, and multilingual versions, if any, may be produced as alternative options based on the English original. |
Devido ao status do inglês em computação, desenvolvimento de software quase sempre usa-o (mas veja também línguas de programação não baseada em inglês), de forma que praticamente todo software comercial é inicialmente disponível em uma versão em inglês, e versões multilíngues, se de fato, podem ser produzidas como opções alternativas baseadas na original em inglês. |