In 1981, Sony unveiled the first consumer camera to use a charge-coupled device for imaging, eliminating the need for film: the Sony Mavica. |
En 1981, Sony dió a conocer la primera cámara dirigida a consumidores que usaba un dispositivo de carga acoplada (del inglés Charge Coupled Device) para obtener la imagen, eliminando la necesidad de la película fotográfica: la Sony Mavica. |
While the Mavica saved images to disk, the images were displayed on television, and the camera was not fully digital. |
A pesar de que la Mavica guardaba las imágenes en un disco, éstas eran exhibidas en la televisión por lo que la cámara no era del todo digital. |
In 1991, Kodak unveiled the DCS 100, the first commercially available digital single lens reflex camera. |
En 1991, Kodak anunció la DCS 100, la primera cámara reflex digital de único objetivo disponible en el mercado. |
Although its high cost precluded uses other than photojournalism and professional photography, commercial digital photography was born. |
A pesar de que su alto costo limitaba su uso para el fotoperiodismo y la fotografía profesional, ahí nació la fotografía digital comercial. |
Digital imaging uses an electronic image sensor to record the image as a set of electronic data rather than as chemical changes on film. |
Para obtener una imagen digital, se usa un sensor de imagen electrónico que graba la imagen como un conjunto de datos electrónicos en vez de cambios químicos en la película fotográfica. |
An important difference between digital and chemical photography is that chemical photography resists photo manipulation because it involves film and photographic paper, while digital imaging is a highly manipulative medium. |
Una diferencia importante entre la fotografía digital y la química, es que la fotografía química se resiste a la manipulación fotográfica, ya que implica el uso de película fotográfica y papel fotográfico, mientras que la obtención de una imagen digital es un medio altamente manipulable. |
This difference allows for a degree of image post-processing that is comparatively difficult in film-based photography and permits different communicative potentials and applications. |
Esta diferencia permite un determinado post-procesamiento de imagen, que es relativamente difícil en la fotografía a base de película fotográfica y permite diferentes potenciales comunicativos y aplicaciones. |
Digital photography dominates the 21st century. |
La fotografía digital domina el siglo XXI. |
More than 99% of photographs taken around the world are through digital cameras, increasingly through smartphones. |
Más del 99% de las fotografías tomadas en todo el mundo son con cámaras digitales y cada vez más a través de los celulares. |