O mnie
- United Kingdom
- Dołączył prawie 8 lat temu
- art history, history, modern art
- ProZ.com | TranslatorsCafé
- PayPal
- United Kingdom Pound (GBP - £)
- Submarine, symbols, Golding
$0,05 to $0,08/ słowo*
*Wymienione stawki to ogólny zakres kwot dla tego tłumacza. Każdy projekt jest inny, a na cenę tłumaczenia wpływają różne czynniki — złożoność tekstu źródłowego, format pliku, ostateczny termin wykonania itd. Aby otrzymać bardziej dokładną wycenę, proszę skontaktować się z tym tłumaczem, podając szczegóły zlecenia. Dla zachowania spójności stawki na TM-Town zawsze podawane są w dolarach amerykańskich (USD). Tłumacz może mieć inną preferowaną walutę.
33
Jednostki tłumaczeniowe
0
Terminy
Pary językowe
Italian to English
English to Italian
Spanish to Italian
Spanish to English
Główne dziedziny specjalizacji
literature
books
children's literature
clothing
other
Moje dokumenty
Przykładowe tłumaczenie Veterinary
Veterinary Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (Spanish) | Tekst docelowy (English) |
---|---|
La Medicina veterinaria es la rama de la Medicina que se ocupa de la prevención, diagnóstico y tratamiento de enfermedades, trastornos y lesiones en los animales no humanos. | Veterinary medicine is the medicine branch that deals with prevention, diagnosis and treatment of diseases, disorders and injuries in non human animals. |
El ámbito de la medicina veterinaria es amplio, cubriendo todas las especies, tanto domésticas como silvestres. | Veterinary medicine covers a quite wide range, including all species, both pets and wild. |
El profesional universitario que pone en práctica esta ciencia es llamado Médico Veterinario o Médico Cirujano Veterinario, mientras que en algunos países de Latinoamérica, el profesional que se dedica a la productividad agropecuaria es llamado Zootenista. | University professionals who perform this science are called Veterinary doctors or Veterinary surgeons, while in some Latin American countries professionals who deal with farming production are called Zoo-technicians. |
El profesional técnico es llamado Técnico o Enfermero veterinario. | Technical professionals are called Veterinary technicians or nurses. |
Przykładowe tłumaczenie Fashion
Fashion Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (Italian) | Tekst docelowy (English) |
---|---|
Lo sviluppo dell'abbigliamento era andato di pari passo con quello della tecnologia tessile, in particolare con lo sviluppo dei telai: nel 1790, nell'ambito della Rivoluzione industriale, Joseph-Marie Jacquard inventa l'omonimo telaio, che permette di aumentare sia la precisione sia la velocità di produzione dei tessuti. | Clothing development was going on at the same pace as textile technology, especially with looms' development: in 1790, within the Industrial Revolution environment, Joseph-Marie Jacquard invented the loom of the same name, which allowed enhancement of both precision and speed of the textile production. |
L'evoluzione tecnologica si estende anche ai filatoi: tutto ciò attribuisce il primato nell'industria tessile ai paesi che per primi sono investiti dal fenomeno della rivoluzione industriale, tra tutti l'Inghilterra. | Technical development extends to spinning wheels as well: all of this confers the leadership in textile industry to those countries which firstly invested themselves with the industrial revolution phenomenon, England among all. |
Il mercato del vestiario conosce una crescita continua: la produzione tessile si meccanicizza e razionalizza assumendo notevoli dimensioni, rendendo l'industria dell'abbigliamento la più sviluppata del periodo. | Clothing market experiences a continual growth: textile production mechanises and rationalises itself engaging into remarkable proportions, making the clothing industry the most advanced during the period in question. |
Tra le fine del Settecento e l'Ottocento l'industria tessile è in grado si soddisfare le richieste, oltre che delle classi più abbienti, anche della media e bassa borghesia. | By the end of XVIII and XIX centuries the textile industry was able to meet not just the wealthy classes demands, but also middle and low classes as well. |
Durante il XIX secolo cominciano ad apparire quelle tipologie di vestiti che sono utilizzate tutt'oggi: aderenti al corpo, con le maniche, leggeri o pesanti, con stoffe prevalentemente scure. | During XIX century started to emerge types of dresses still used nowadays: close-fitting, with sleeves, light or warm, mainly in dark-coloured fabrics. |
Il miglioramento delle condizioni igieniche, assieme a quelle economiche, permette ad una buona parte della popolazione europea e nord-americana di indossare la biancheria. | Improvement in hygienic conditions, together with economic ones, allowed for a large part of European and North American population to wear underwear. |
Il 1842 è un'altra data fondamentale: John J. Greenough brevetta la macchina per cucire, con la quale gli indumenti possono essere confezionati con grande velocità, ed il risparmio di denaro che ne deriva fa sì che la produzione può assumere dimensioni ancora più vaste. | 1842 is another fundamental date: John J. Greenough patents the sewing machine, which allows the sewing of garments very quickly, and money savings derivative from that allows production to reach a larger scale. |
L'industria dell'abbigliamento può adesso realizzare la produzione in serie dei vestiti, favorendo la creazione di centri industriali tessili e di grandi magazzini per la vendita dei loro prodotti. | Clothing industry can now carry out clothes mass production, promoting the establishment of textile manufacturing centres and department stores where to sell their products. |
Successivamente, sia nell'Ottocento che nel secolo successivo, il perfezionamento della macchina per cucire permetterà di meccanizzare anche altre operazioni (ricamo, soprafilo, rammendo, cucitura dei bottoni, ecc.). | Later both in XIX and XX centuries, the enhancement of sewing machine will allow to mechanise other procedures (embroidery, serging, patching, sewing buttons, etc.). |
Przykładowe tłumaczenie La "bestia" di Golding (Lord of the flies)
La "bestia" di Golding (Lord of the flies) Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Italian) |
---|---|
The Lord of the Flies contains many examples of symbolism which Golding has incorporated to show a deeper level to the main, mostly straightforward, storyline that reveals his thoughts on the nature of humanity and evil. | Il Signore delle Mosche contiene numerosi esempi di simbolismo che sono stati inseriti da Golding per mostrare un livello piú profondo rispetto alla principale, in generale lineare, trama che rivela le sue riflessioni sulla natura dell'essere umano e del male. |
Below are some of the main symbols used in the book, but there are plenty more for you to discover yourself. | Di seguito sono riportati alcuni dei principali simboli utilizzati nel libro, ma ve ne sono molti altri che potrai scoprire tu stesso. |
Among such symbols may be included such small or natural seeming events like the coral reef, (Submarine warfare, surrounding of Britain by German U-boats?) or the "great fire", which may represent the first world war, ("We shall never commit to this savagery again"). | Tra questi simboli potrebbero essere inclusi eventi irrilevanti o in apparenza naturali come la barriera corallina, (guerra sottomarina, l'accerchiamento britannico da parte dei sommergibili tedeschi?) o il "grande fuoco" che potrebbe rappresentare la I Guerra mondiale, ("Non dovremo mai più farci coinvolgere in una barbarie del genere"). |
Blood is another symbol Golding uses extensively, although what he uses it for is open to interpretation. | Il sangue é un altro simbolo usato ampiamente da Golding, sebbene il motivo per cui ne faccia uso é aperto ad interpretazioni. |
The different styles of leadership shown by Jack and Ralph symbolize democracy and dictatorship, much like as depicted in George Orwell's Animal Farm where he used pigs to symbolize the USSR's communist leaders. | Gli stili differenti di autoritá manifestati da Jack e Ralph simboleggiano la democrazia e la dittatura, in maniera piuttosto simile a quella rappresentata nella "Fattoria degli animali" di George Orwell, dove vengono utilizzati i maiali per simboleggiare i capipartito comunisti dell'URSS. |
The imaginary beast that frightens all the boys stands for the primal instinct of savagery that exists within all human beings. | La bestia imaginaria che spaventa tutti i ragazzi rappresenta l'istinto primordiale della barbarie insito in ogni essere umano. |
The boys are afraid of the beast, but only Simon reaches the realization that they fear the beast because it exists within each of them. | I ragazzi hanno paura della bestia, ma solamente Simon riesce a realizzare il fatto che temono la bestia perchè è insita in ognuno di loro. |
As the boys grow more savage, their belief in the beast grows stronger. | Mano a mano che i ragazzi s'imbarbariscono sempre più, la loro fede nella bestia va rafforzandosi. |
By the end of the novel, the boys are leaving it sacrifices and treating it as a totemic god. | Verso la fine del romanzo, i ragazzi le lasciano sacrifici e la trattano come una divinità totemica. |
The boys’ behavior is what brings the beast into existence, so the more savagely the boys act, the more real the beast seems to become. | Il comportamento dei ragazzi è ciò che da vita alla bestia, per cui maggiore è la loro barbarie, maggiore sarà il realismo della bestia. |
The boys "become" the beast when they kill Simon. | I ragazzi "diventeranno" la bestia quando uccideranno Simon. |
Golding describes the savages' behavior as animal like; the savages dropped their spears (man's tool) and "screamed, struck, bit, tore. There were no words, and no movements but the tearing of teeth and claws." | Golding descrive il comportamento dei selvaggi come animalesco; i selvaggi lasciarono cadere le loro lance e "gridarono, attaccarono, morsero, lacerarono. Non vi erano parole, nè movimenti fuorchè il lacerare di denti e artigli". |
Przykładowe tłumaczenie Literature
Literature Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (Spanish) | Tekst docelowy (Italian) |
---|---|
La literatura, en su sentido más amplio, es cualquier trabajo escrito; aunque algunas definiciones incluyen textos hablados o cantados. | Letteratura, in senso lato, indica un qualsiasi lavoro scritto; sebbene alcune definizioni includono testi orali o cantati. |
En un sentido más restringido y tradicional, es la escritura que posee mérito literario y que privilegia la literariedad, en oposición al lenguaje ordinario. | In un senso più ristretto e tradizionale, indica uno scritto in possesso di valore letterario e che privilegia un linguaggio alto, in opposizione a quello ordinario. |
El término literatura designa también al conjunto de producciones literarias de una nación, de una época o incluso de un género (la literatura griega, la literatura del siglo XVIII, la literatura fantástica, etc.) y al conjunto de obras que versan sobre un arte o una ciencia (literatura médica, jurídica, etc.). | Il termine letteratura indica anche l'insieme della produzione letteraria di una nazione, di un'epoca o di un genere (la letteratura greca, la letteratura del secolo XVIII, la letteratura fantastica, ecc.) e l'insieme di opere inerenti un'arte o una scienza (letteratura medica, giuridica, ecc.). |
En términos artísticos, la literatura es el arte de la palabra, ya sea palabra oral o escrita. | In termini artistici, la letteratura è l'arte del testo, sia che si tratti di testo orale che scritto. |
Es estudiada por la teoría literaria. | Viene studiata dalla teoria letteraria. |
Przykładowe tłumaczenie Cooking
Cooking Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (Italian) | Tekst docelowy (English) |
---|---|
La cottura è un procedimento che consiste nell'esporre il cibo a fonti di calore per trasformarlo da crudo a cotto. | Cooking is a procedure consisting in exposing food to heat sources in order to turn it from raw to cooked. |
Questo trattamento è una diretta conseguenza della scoperta del fuoco e viene fatta risalire al paleolitico inferiore: in insediamenti di Homo erectus di Ciu Ku Tien in Cina sono stati trovati focolari di 400 000 anni fa. | This processing is a direct outcome of fire discovery which is dated back to Lower Paleolithic: in Chinese Ciu Ku Tien Homo erectus settlements were found 400 000 years old firesides. |
Secondo altri la capacità di controllare prima e di produrre il fuoco poi, andrebbero retrodatate fino a circa un milione di anni fa (ritrovamenti in Sudafrica). | According to some, the ability of take control earlier and then produce the fire, should be backdated around a million of years ago (finds in South Africa). |
United Kingdom
dostępny/a Dzisiaj
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|