Cominciamo dalla perizia medico-legale, firmata dai professori Franco Marracino, silvio Merli, Enrico Ronchetti, Gianfranco Gualdi e Faustino Durante, e consegnata sul finire del febbraio 1979, a meno di un anno dalla strage. |
Commençons par l’expertise médico-légale, signée par les professeurs Franco Marracino, Silvio Merli, Enrico Ronchetti, Gianfranco Gualdi et Faustino Durante et consignée à la fin du mois de février 1979, moins d’un an après le massacre. |
Essa arriva a conclusioni nette. |
Leur rapport arrive à des conclusions claires. |
Afferma che l'attacco brigatista a via Fani avvenne su entrambi i lati della strada. |
Il affirme que l’attaque des Brigades rouges à via Fani s’est déroulée des deux côtés de la rue : de gauche, à savoir du côté du bar Olivetti, et de droite, donc du trottoir opposé, probablement derrière la Mini Clubman Estate que nous avons abordée précédemment. |
In particolare Oreste Leonardi, il caposcorta che sulla 130 occupava il sedile accanto al guidatore, venne raggiunto da nove proiettili: |
C’est le cas en particulier pour Oreste Leonardi, le chef de l’escorte, qui occupait le siège passager à côté du conducteur dans la Fiat 130 et qui a été touché par neuf balles : |
Sei con netto orientamento da destra verso sinistra, uno al capo con obliquità più accentuata da destra verso sinistra, due orientati lungo l'asse perpendicolare del corpo. |
Six projectiles avec une nette orientation de la droite vers la gauche, un à la tête avec une trajectoire oblique plus accentuée de la droite vers la gauche et deux orientés le long de l’axe perpendiculaire du corps. |
Dal momento che la Fiat 130 su cui lo stesso caposcorta viaggiava era leggermente in diagonale lungo la carreggiata, e quindi con il muso a destra e la coda a sinistra, anche questi ultimi due colpi provengono da destra. |
À partir du moment où la Fiat 130, avec le chef de l’escorte à son bord, était légèrement en diagonale le long de la chaussée et donc à partir du moment où l’avant était orienté à droite et l’arrière à gauche, ces deux derniers projectiles aussi proviennent de la droite. |
Domenico Ricci, al volante della 130, è stato colpito otto volte: |
Domenico Ricci, au volant de la Fiat 130 a été touché huit fois : |
Tutti i proiettili che hanno attinto il soggetto hanno avuto una direzione da sinistra verso destra, seppure con lievi diverse variazioni di obliquità in dipendenza delle modificazioni di atteggiamento della vittima nel corso del ferimento. |
Tous les projectiles qui ont atteint la victime étaient dirigés de la gauche vers la droite quand bien même on observe plusieurs légères variations de l’obliquité en fonction des modifications de la posture de la victime au cours de la fusillade. |