Précinéma |
Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. |
To look at what preceded the the first cinematic films before the advent of celluloid, we must first look at the days of pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. |
The year 1888 marked the official beginning of cinema, with the invention of celluloid film by John Carbutt, along with its commercalization by industrialist George Eastman in the form of 70 mm reels. Thus began the phenomenon which would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. |
Admittedly, Reyaud used another 70 mm material, made of independent gelatin squares in order to more easily color them and seamlessly link one to the other, but these squares were assembled and formed a single strip that rolled from one coil to the other. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. |
Certain film historians, such as American Charles Musser, don't have the same definition of pre-cinema, and classify Edison and Reynaud in this category, in that Edison's mode of viewing wasn't through projection, and Reyaud's film wasn't the 35 mm film that we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). |
But if one bases one's judgement on these criteria, the Lumière brothers' 35 mm film with its round perforations per single action frame was no more the standard of cinema (than the double action four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. |
Which would lead absurdly to include the Lumière brothers' invention in the pre-cinema category. |