Early childhood is a stage in human development. |
Раннее детство- этап развития человека. |
It generally includes toddlerhood and some time afterwards. |
Оно включает преддошкольный возраст и определенный период после него |
Play age is an unspecific designation approximately within the scope of early childhood. |
Игровой возраст- неспециализированное обозначение, приблизительно совпадающее с продолжительностью раннего детства |
Some age-related development periods and examples of defined intervals are: newborn (ages 0–5 weeks); infant (ages 5 weeks – 1 year); toddler (ages 1–3 years); preschooler (ages 3–5 years); school-aged child (ages 5–12 years); adolescent (ages 13–19). |
Некоторые возрастные периоды развития и примеры определенных временных интервалов: новорожденный (0-5 недель), младенец (5 недель-1 год), преддошкольник (1-3 года), дошкольник (3-5 лет), школьник (5-12 лет), подросток (13-19) |
Infants and toddlers experience life more holistically than any other age group. |
Младенцы и преддошкольники ощущают жизнь более цельно чем любая другая возрастная группа. |
Social, emotional, cognitive, language, and physical lessons are not learned separately by very young children. |
Социальный эмоциональный, когнитивный, языковой и физический опыт не получается отдельно очень маленькими детьми. |
Adults who are most helpful to young children interact in ways that understand that the child is learning from the whole experience, not just that part of the experience to which the adult gives attention. |
Взрослые, которые могут быть наилучшей поддержкой маленьким детям, взаимодействуют с ними из понимания, что ребенок учится на всем опыте а не на только той части, которой взрослый уделяет внимание. |
The most information learned occurs between birth and the age of three, during this time humans develop more quickly and rapidly than they would at any other point in their life. |
Наибольшее количество информации воспринимается с рождения и до возраста трех лет, в это время человек развивается быстрее чем в любой другой период жизни. |
Love, affection, encouragement and mental stimulation from the parents or guardians of these young children aid in development. |
Любовь, привязанность, поддержка и умственная стимуляция от родителей или опекунов этих маленьких детей помогают в развитии. |
At this time in life, the brain is growing rapidly and it is easier for information to be absorbed; parts of the brain can nearly double in a year. |
В это время жизни мозг быстро растет и информация усваивается легче, части мозга могут почти вдвое увеличиться в размере за год. |
During this stage, children need vital nutrients and personal interaction for their brain to grow properly. |
В этот период детям нужны необходимые питательные вещества и личностное взаимодействие для нормального развития мозга. |
Children's brains will expand and become more developed in these early years. |
Мозг ребенка увеличивается в объеме и становится более развитым в эти ранние годы. |
Although adults play a huge part in early childhood development, the most important way children develop is interaction with other children. |
Хотя взрослые играют огромную роль в развитии ребенка в раннем детстве, самый важный способ развития- взаимодействие с другими детьми |
Children develop close relationships with the children they spend a large period of time with. |
Дети создают близкие отношения с теми детьми, с которыми они проводят вместе много времени |
Close relationships with peers develop strong social connections that can be transferred later in life, even children at an early age have a preference of whom they want to interact with or form friendships with. |
Близкие отношения со сверстниками создают крепкие социальные связи, которые могут продолжиться далее в жизни, даже дети раннего возраста имеют предпочтения о том, с кем они хотят взаимодействовать и создавать дружеские отношения. |
Howes (1983) research suggested that there are distinctive characteristics of friendships, for infants, toddler and pre-school aged children. |
В исследовании Хоуза (1983) высказывается предположение, что существуют определенные характеристики дружеских отношений для младенцев, преддошкольников и дошкольников. |