O mnie

  • Canada
  • Dołączył prawie 9 lat temu
  • academic, business, internet, computers, official documents
  • Catalyst, MemoQ, SDL TRADOS, Wordbee
  • ProZ.com | OpenMic
Język ojczysty:
French

I have over 10 years experience in translating/proofreading/editing (5,000,000+ words) covering an extensive diversity of topics and formats for private clients and translation agencies. I've lived and studied in Québec, Ontario, Mexico and Costa Rica.

27,889
Jednostki tłumaczeniowe

0
Terminy


Główne dziedziny specjalizacji

general

travel

marketing

education

other

Moje doświadczenie

Doświadczenie

11 lat(a).

Wykształcenie

  • 2005 BA/BS w Laval University

Członkostwo

  • Association of Translators and Interpreters of Ontario (Dołączył(a): 2011)

Canada

dostępny/a Dzisiaj

November 2024

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Podobni tłumacze

annieestephan

Annie Estéphan

MA in Translation EN>FR-CAN since 2005

Zobacz profil
johnfossey6146

John Fossey

Publisher ready, done right and on time

Zobacz profil
sylviechartier45958

Sylvie Chartier

Trados 30+ years experience

Zobacz profil