A Tattoo, like ear piercing, was only acceptable in the Western Culture among subculture groups like sailors, prisoners, bikers, and mobsters. |
В западной культуре, тату, как и серьги, были допустимы лишь среди таких групп общества как моряки, заключенные, байкеры и преступники. |
Again, like piercing, the homosexual subculture began the tattoo movement to the mainstream. |
Опять же, подобно пирсингу, тату начали приобретать свою популярность благодаря гомосексуалистам. |
According to "The Progression of the Tattoo," tattoos are now considered a "unique decoration" in the world of body art because they stay with the person forever. |
Согласно "Развитию тату", в наши дни тату считается "уникальным украшением" в мире бодиарта, так как они навсегда остаются с человеком. |
Many people find this idea appealing, and seek to tattoo on themselves an idea or message that will never leave them. |
Многих людей это привлекает, и они стремятся нанести тату, которое будет нести определнный смысл или идею, которая никогда их не покинет. |
This idea also follows the idea that because body art is more popular in the mainstream culture of Generation X, it can be seen as a divergence from the culture of the previous generation. |
Эта идея так же преследует мысль, что из-за популярности бодиарта в культуре Поколения Х, это может считаться отклонением от культуры предыдущего поколения. |
In this sense, tattooing, like body piercing, can be seen as liberation from the mainstream culture. |
В этом смысле, тату как и пирсинг может считаться освобождением от общепринятой культуры. |
Tattoos can also be considered a sign of conformity. |
Также тату могут считаться признаком конформизма. |
At the beginning of the recent tattooing revolution (about twenty years ago) getting a tattoo was a clear sign of deviation. |
В начале недавней тату-революции (около 20 лет назад), тату считались явным признаком отклонения. |
Today, however, tattoos have made their way into the popular culture of the nation: advertisements even have begun to use tattoos in their marketing to appeal to a younger buying demographic. |
Однако, в наши дни тату стали значимы в популярной культуре нации: они стали использоваться в рекламе с целью привлечения молодого поколения покупателей. |
So while before, tattooing was really a sign of the "other," today, it can be argued that wearing a tattoo is only a more permanent way to conform. |
Таким образом, будучи некогда ранее признаком чего-то "другого", сегодня тату могут считаться лишь более постоянным способом к соответствию. |