The United States Constitution divides the government into three separate and distinct branches: the Executive, Legislative and Judicial branches. |
Le gouvernement des États-Unis est divisé en trois branches par sa Constitution :le pouvoir exécutif, législatif et judiciaire. |
The concept of separate branches with distinct powers is known as separation of powers. |
Le fait d'avoir plusieurs branches avec chacune des pouvoirs distincts s'appelle la séparation des pouvoirs. |
That doctrine arose from the writings of several European philosophers. |
Cette doctrine provient des écrits de différents philosophes européens. |
Englishman John Locke first pioneered the idea, but he only suggested a separation between the executive and legislative. |
C'est le britannique John Locke qui a eu en premier cette idée. Toutefois, il ne proposait qu'une séparation entre les pouvoirs exécutif et législatif. |
The Frenchman Charles-Louis de Secondat, Baron de Montesquieu, added the judicial branch. |
Le français Charles-Louis de Secondat, Baron de Montesquieu a lui, ajouté la branche judiciaire. |
Each branch is theoretically equal to each of the others. |
Théoriquement, chaque branche a un pouvoir égal aux autres. |
The branches check each other's powers and use a system known as checks and balances. |
Elles contrôlent leurs pouvoirs entre elles et utilisent un système appelé "checks and balances" (que l'on peut traduire par l'existence de procédures de contrôles et de contrepoids). |
Thus, no branch can gain too much power and influence, thus reducing the opportunity for a tyrannical government. |
De ce fait, aucune des branches ne peut voir son pouvoir ou son influence trop accrue, ce qui réduit le risque d'un gouvernement tyrannique. |
In the introduction, there is a Preamble. |
Il existe un préambule au sein de l'introduction.
|
The Preamble is as stated: "We the people of the United States, in order to form a more perfect union, establish justice, insure domestic tranquility, provide for the common defense, promote the general welfare, and secure the blessings of liberty to ourselves and our posterity, do ordain and establish this constitution for the United States of America". |
Il est tel que : "« Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique. » |