Lo sviluppo dell'abbigliamento era andato di pari passo con quello della tecnologia tessile, in particolare con lo sviluppo dei telai: nel 1790, nell'ambito della Rivoluzione industriale, Joseph-Marie Jacquard inventa l'omonimo telaio, che permette di aumentare sia la precisione sia la velocità di produzione dei tessuti. |
Die Entwicklung der Kleidung war im Einklang mit der textilen Technologie, insbesondere mit der Entwicklung der Webstühle gegangen: 1790 erfindet Joseph-Marie Jacquard im Rahmen der industriellen Revolution den gleichnamigen Webstuhl, der es ermöglicht, sowohl die Genauigkeit als auch die Geschwindigkeit der Stoffproduktion zu steigern. |
L'evoluzione tecnologica si estende anche ai filatoi: tutto ciò attribuisce il primato nell'industria tessile ai paesi che per primi sono investiti dal fenomeno della rivoluzione industriale, tra tutti l'Inghilterra. |
Die technologische Entwicklung erstreckt sich auch auf Spinnmaschinen: all dies verzeichnet in der Textilindustrie den Ländern die Vorrangstellung die zuerst durch das Phänomen der industriellen Revolution investiert sind, unter allen England. |
Il mercato del vestiario conosce una crescita continua: la produzione tessile si meccanicizza e razionalizza assumendo notevoli dimensioni, rendendo l'industria dell'abbigliamento la più sviluppata del periodo. |
Der Kleidungsmarkt erlebt ein stetiges Wachstum: die Textilproduktion mechanisiert und rationalisiert sich und nimmt beträchtliche Dimensionen an, so dass sich die Industrie der Kleidung als die am entwickelsten der Zeit erweist. |
Tra le fine del Settecento e l'Ottocento l'industria tessile è in grado si soddisfare le richieste, oltre che delle classi più abbienti, anche della media e bassa borghesia. |
Zwischen dem Ende des siebzehnten und achtzehnten Jahrhunderts ist die Textilindustrie in der Lage die Bedürfnisse, nicht nur der wohlhabenden Klassen, aber auch des mittleren und niedrigen Bürgertums zu befriedigen. |
Durante il XIX secolo cominciano ad apparire quelle tipologie di vestiti che sono utilizzate tutt'oggi: aderenti al corpo, con le maniche, leggeri o pesanti, con stoffe prevalentemente scure. |
Während des neunzehnten Jahrhunderts beginnen die Arten von Kleidung zu erscheinen, die auch heutzutage noch verwendet werden: am Körper enganliegend, mit Ärmeln, leicht oder schwer, mit überwiegend dunklen Stoffen. |
Il miglioramento delle condizioni igieniche, assieme a quelle economiche, permette ad una buona parte della popolazione europea e nord-americana di indossare la biancheria. |
Die Verbesserung der hygienischen Bedingungen, zusammen mit der wirtschaftlichen, ermöglicht einem großen Teil der Bevölkerung in Europa und Nordamerika Unterwäsche zu tragen. |
Il 1842 è un'altra data fondamentale: John J. Greenough brevetta la macchina per cucire, con la quale gli indumenti possono essere confezionati con grande velocità, ed il risparmio di denaro che ne deriva fa sì che la produzione può assumere dimensioni ancora più vaste. |
1842 ist ein weiteres grundlegendes Datum: John J. Greenough patentiert die Nähmaschine, mit der Kleidungsstücke mit großer Geschwindigkeit hergestellt werden können und das Geldsparen das daraus erfolgt, bewirkt dass die Produktion noch größere Dimensionen annehmen kann. |
L'industria dell'abbigliamento può adesso realizzare la produzione in serie dei vestiti, favorendo la creazione di centri industriali tessili e di grandi magazzini per la vendita dei loro prodotti. |
Die Bekleidungsindustrie kann nun die Massenproduktion von Kleidung realisieren um die Schaffung von Textilindustriezentren und Warenhäusern für den Verkauf ihrer Produkte zu begünstigen. |
Successivamente, sia nell'Ottocento che nel secolo successivo, il perfezionamento della macchina per cucire permetterà di meccanizzare anche altre operazioni (ricamo, soprafilo, rammendo, cucitura dei bottoni, ecc.). |
Sowohl im achtzehnten Jahrhundert, als auch im nachfolgenden Jahrhundert, ermöglicht die Verbesserung der Nähmaschine anschließend auch andere Anwendungen zu mechanisieren (Stickereien, Doppelfaden, Ausbesserungen, Annähen von Knöpfen, etc.).
|