الاتحاد الأوروبي هو جمعية دولية للدول الأوروبية يضم 28 دولة و أخرهم كانت كرواتيا التي انضمت في 1 يوليو 2013، |
The European Union is an international association of European countries that includes 28 countries, the last of which was Croatia, which joined on July 1, 2013 |
تأسس بناء على اتفاقية معروفة باسم معاهدة ماستريخت الموقعة عام 1992، |
It was established based on an agreement known as the Maastricht Treaty signed in 1992, |
ولكن العديد من أفكاره موجودة منذ خمسينات القرن الماضي. |
But many of his ideas have been around since the fifties of the last century |
من أهم مبادئ الاتحاد الأوروبي نقل صلاحيات الدول القومية إلى المؤسسات الدولية الأوروبية. |
One of the most important principles of the European Union is the transfer of the powers of nation-states to European international institutions. |
لكن تظل هذه المؤسسات محكومة بمقدار الصلاحيات الممنوحة من كل دولة على حدة لذا لا يمكن اعتبار هذا الاتحاد على أنه اتحاد فدرالي حيث أنه يتفرد بنظام سياسي فريد من نوعه في العالم. |
However, these institutions remain governed by the number of powers granted by each country separately, so this union cannot be considered a federal federation as it is unique in a unique political system in the world. |
للاتحاد الأوربي نشاطات عديدة، |
The European Union has many activities, |
أهمها كونه سوق موحد ذو عملة واحدة هي اليورو الذي تبنت استخدامه 19 دولة من أصل ال28 الأعضاء، |
The most important of which is that it is a unified market with a single currency, the euro, which 19 countries out of the 28 member states have adopted. |
كما له سياسة زراعية مشتركة وسياسة صيد بحري موحدة. |
It also has a common agricultural policy and a unified fishing policy. |
احتفل في مارس 2007 بمرور 50 عام على إنشاءالاتحاد بتوقيع اتفاقية روما. تحصل الاتحاد الأوروبي في 12 أكتوبر 2012 على جائزة نوبل للسلام لمساهمته في تعزيز السلام والمصالحة والديمقراطية وحقوق الإنسان في أوروبا. |
In March 2007 he celebrated the 50th anniversary of the founding of the Federation with the signing of the Rome Agreement. On October 12, 2012, the European Union received the Nobel Peace Prize for its contribution to promoting peace, reconciliation, democracy and human rights in Europe. |
في 23 يونيو 2016، |
On June 23, 2016 |
قررت المملكة المتحدة عبر استفتاء الخروج من الاتحاد الأوروبي، |
The United Kingdom decided, through a referendum, to leave the European Union, |
لتصبح أول دولة فيه تقوم بذلك. |
To become the first country in which to do so. |
تكررت المحاولات في تاريخ القارة الأوروبية لتوحيد أمم أوروبا، |
There were repeated attempts in the history of the European continent to unify the nations of Europe, |
فمنذ انهيار الإمبراطورية الرومانية التي كانت تمتد حول البحر الأبيض المتوسط، |
Since the collapse of the Roman Empire, which was stretching around the Mediterranean |
مروراً بإمبراطورية شارلمان الفرنكية ثم الإمبراطورية الرومانية المقدسة اللتين وحدتا مساحات شاسعة تحت إدارة فضفاضة لمئات السنين، |
Passing through the Frankish Empire of Charlemagne and then the Holy Roman Empire, which united vast areas under loosely administered for hundreds of years, |
قبل ظهور الدولة القومية الحديثة. |
Before the emergence of the modern nation state. |
وفيما بعد حدثت محاولات لتوحيد أوروبا لكنها لم تتعد الطابع الشكلي والمرحلي، |
Later, attempts were made to unify Europe, but they did not go beyond the formal and temporary character, |
منها محاولة نابليون في القرن التاسع عشر، |
Including the attempt by Napoleon in the nineteenth century |
والأخرى في أربعينات القرن العشرين على يد هتلر، |
And the other in the 1940s by Hitler |
وهما تجربتان لم تتمكنا من الاستمرار إلا لفترات قصيرة وانتقالية. |
They are two experiences that were only able to continue for short and transitional periods |
بوجود مجموعة من اللغات والثقافات الأوروبية المتباينة، |
With a group of diverse European languages and cultures |
اشتملت هذه السيطرات على الإخضاع العسكري للأمم الرافضة، |
These controls included the military subjugation of the rejectionist nations, |
مما أدى إلى غياب الاستقرار وبالتالي كان مصيرها الفشل في النهاية. |
This resulted in instability and ultimately failure. |
واحدة من أول أفكار التوحيد السلمي من خلال التعاون والمساواة في العضوية قدمها المفكر السلمي فكتور هوغو عام 1851 دون أن تحظى بفرصة جادة في التطبيق. |
One of the first ideas of peaceful unification through cooperation and equality in membership was presented by the pacifist thinker Victor Hugo in 1851 without having a serious opportunity to implement it. |
وبعد كوارث الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية، |
And after the disasters of World War I and World War II |
ازدادت بشدّة ضرورات تأسيس ما عرف فيما بعد باسم الإتحاد الأوروبي. |
The necessity of establishing what later became known as the European Union increased in intensity. |
مدفوعا بالرغبة في إعادة بناء أوروبا ومن أجل القضاء على احتمال وقوع حرب شاملة أخرى. |
Driven by the desire to rebuild Europe and to eliminate the possibility of another all-out war. |
أدى هذا الشعور في النهاية إلى تشكيل الجماعة الأوروبية للفحم والصلب عام 1951 على يد كل من ألمانيا (الغربية)، فرنسا، |
This feeling eventually led to the formation of the European Coal and Steel Community in 1951 by Germany (West), France, |
إيطاليا ودول بينيلوكس (benelux) (بلجيكا وهولندا ولوكسمبورغ). |
Italy and the countries of Benelux (Belgium, the Netherlands, and Luxembourg). |
أول وحدة جمركية عرفت بالأصل باسم المؤسسة الاقتصادية الأوروبية (European Economic Community)، |
The first customs unit, originally known as the European Economic Community, |
وتسمى في المملكة المتحدة بشكل غير رسمي بـ "السوق المشتركة"، |
In the United Kingdom, it is informally called the "Common Market", |
تأسست في اتفاقية روما للعام 1957 وطبقت في 1 يناير كانون ثاني 1958. |
It was established in the Rome Convention of 1957 and implemented on January 1, 1958. |
هذا التغيير اللاحق للمؤسسة الأوروبية يشكل العماد الأول للإتحاد الأوروبي. |
This subsequent change of the European Foundation forms the first pillar of the European Union. |
تطور الإتحاد الأوروبي من جسم تبادل تجاري إلى شراكة اقتصادية وسياسية. |
The European Union has evolved from a trading body to an economic and political partnership. |