A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. |
Die Kenntnis der Akkordverbindungen hilft um mit anderen Musikern zu kommunizieren und zu spielen. |
It is a must for participating in any kind of jam session. |
Es ist ein Muss, bei allen möglichen Jam Sessions mitzumachen. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. |
Eine Kenntnis der am meisten verwendeten Akkordverbindungen und Formen, ermöglicht größeres Vergnügen und besseres Zusammenspiel mit anderen Musikern. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. |
Die meisten Songs bestehen aus 3 oder mehr Akkorden, obwohl es auch Songs gibt, die nur aus 2 Akkorden bestehen. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. |
Musiker verschönern oftmals Akkorde, indem sie Noten dazugeben oder weglassen und können auch den Rhythmus variieren, um den Zuhörer bei Interesse zu halten. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. |
Musikalische Strukturen aus einem Akkord sind selten, aber es gibt sie. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. |
Zum Beispiel ist "Frere Jacques" ein "ein Akkord Song", weil er mit nur einem einzigen Dur Akkord gespielt werden kann. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). |
Die Melodie "Taps", die traditionell bei amerikanischen Militärbestattungen gespielt wird und welche sehr bewegend ist, setzt sich nur aus den Tönen des C-Dur Akkords zusammen (C,E,G). |
One chord songs are rare on guitar. |
"Ein Akkord Songs" für die Gitarre sind eher selten. |
The most common chord progression is the I-IV-V. |
Die meist verbreitete Akkordverbindung ist die I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. |
Beachten sie, dass römische Ziffern benutzt werden um die Akkordverbindungen zu beschreiben. |
Many songs use only these three chords. |
Viele Songs bestehen nur aus diesen 3 Akkorden. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. |
Wenn man Akkorde als ein Set ausgeglichener Skalen betrachtet, mit dem Grundton und der Oktave am jeweils anderen Ende, fällt auf dass die Akkorde der IV und V Stufe den gleichen Abstand zum Grundton sowie zur Oktave haben. |
Take for example the key of C major: |
Nehmen wir zum Beispiel die Tonart C-Dur |
C - D - E - F - G - A - B - C |
C-D-E-F-G-A-H-C |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. |
Sie werden feststellen, dass sich die Note oder der Akkord G eine Quinte über dem Grundton befindet. |
The note F is a fifth below the octave. |
Die Note F befindet sich eine Quinte unter der Oktave. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. |
Diese Quintbewegung wird vom menschlichen Ohr als sehr angenehm empfunden, was die Balance und die Bindekraft im Bezug zum Grundton anbetrifft. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. |
Ein anderer Weg wie man Akkordverbindungen betrachten kann, ist der einer Reise. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. |
Gewissermaßen, dass der Grundton der Startpunkt und die Oktave das Ende ist. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. |
Alle anderen Stufen (Akkorde) sorgen für Interesse und Variation, wobei der vierte und der fünfte Akkord einen speziellen Platz auf dieser Reise einnehmen, da sie auf halber Strecke liegen. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. |
Viele Akkordverbindungen beginnen mit der Tonika und bewegen sich dann irgendwo anders hin, um dann zur Tonika zurückzukehren. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. |
Man kann diese Verbindung mit Dur Akkorden spielen oder auch die IV oder die V mit Moll Akkorden substituieren. |