Animację komputerową stworzyć można za pomocą komputera wyposażonego w odpowiednie oprogramowanie. |
Computer animation can be created using a computer equipped with the correct programs. |
Niektóre tytuły to: Amorphium, Art of Illusion, Poser, Ray Dream Studio, Bryce, Maya, Blender, TrueSpace, Lightwave, 3D Studio Max, SOFTIMAGE|XSI, Houdini i Adobe Flash (animacje 2D). |
Some of these include: Amorphium, Art of Illusion, Poser, Ray Dream Studio, Bryce, Maya, Blender, TrueSpace, Lightwave, 3D Studio Max, SOFTIMAGE|XSI, Houdini and Adobe Flash (for 2D aniation). |
Ich ceny różnią się w zależności od sugerowanego odbiorcy programu. |
Their prices differ depending on the recipient of the program. |
Spektakularne efekty można osiągnąć również przy użyciu podstawowych programów, jednak proces renderowania sceny może się wydłużyć, jeśli wykorzystujemy do animacji zwykły domowy komputer. |
Spectacular effects can also be achieved through the use of basic programs, however the rendering process can be prolonged by the use of a home computer. |
Z tych przyczyn projektanci grafiki w grach komputerowych skłaniają się raczej ku prostszym animacjom, opartym o mniejszą ilość wieloboków, by nawet komputery domowe były w stanie renderować zaprojektowane animacje w czasie rzeczywistym. |
Because of this, graphic designers for computer games are more inclined to create simpler animations, based on a smaller number of polygons. This way even home computers are able to render the animation in real time. |
Animacja o jakości fotorealistycznej byłaby w takich kontekstach niepraktyczna. |
A photo-realistic animation would not be practical in such cases. |
Profesjonalni animatorzy sekwencji filmowych wykorzystywanych w grach tworzą animacje fotorealistyczne o dużej szczegółowości. |
Professional animators of film sequences which are used in games create highly detailed, photo-realistic animation. |
Wyrenderowanie sekwencji nasyconej do takiego stopnia szczegółami mogłoby zając w warunkach domowych dziesiątki, nawet setki lat. |
Producing a sequence so rich in detail could take decades or even centuries on a home computer. |
Dlatego w pracach tego typu wykorzystywane są stacje robocze. |
This is why workstations are used for these types of jobs. |
Są one wyposażone w dwa do czterech procesorów, co znacznie zwiększa ich moc, ich konstrukcja również odzwierciedla specjalistyczne zastosowania tworzenia grafiki. |
They are equipped with two to four processors, which significantly increases their power. Their build up also reflects the specific uses of graphic design. |
Istnieją również zestawy stacji roboczych, tak zwane "farmy", które połączone w sieć działają jak jeden potężny komputer. |
There are also sets of workstations, called "farms", which are connected into one network and act as one powerful computer. |
Efektem takich działań jest możliwość wyrenderowania filmu w okresie od jednego roku do 5 lat - nie cały ten czas poświęcony jest na renderowanie kolejnych klatek. |
The result of this is the ability to produce a film in the space of one to five years. Not all of this time is used on rendering sequential frames. |
Ceny stacji roboczych wahają się najczęściej w przedziale 3600-24000 złotych i więcej, przy czym droższe stacje są w stanie prowadzić obliczenia o wiele szybciej, dzięki zastosowaniu nowocześniejszych komponentów. |
The prices of workstations usually are between 750-5000 pounds or more, and the more expensive workstations can perform the calculations much faster thanks to more modern components. |
Oprogramowanie Renderman firmy Pixar na dobre zadomowiło się w świecie scen renderowanych na potrzeby przemysłu filmowego, konkurując z rozwiązaniem Mental Ray. |
The program Renderman from Pixar has become commonplace in rendering scenes for the film industry, competing with Mental Ray. |
Oficjalna strona Pixar sprzedaje program w cenie od 5000 do 8000 dolarów, sam program zaś działa na komputerach wyposażonych w systemy operacyjne Linux, MacOS X i Microsoft Windows, współpracując z oprogramowaniem Maya, czy SOFTIMAGE|XSI. |
The official Pixar website is selling the program for 5000 to 8000 dollars, the program itself works on computers equipped with Linux, MacOS X and Microsoft Windows systems, working together with the Maya or SOFTIMAGE|XSI programs. |
Profesjonalni twórcy filmów animowanych komputerowo posługują się w swojej pracy takimi zdobyczami techniki, jak kamery, urządzenia motion capture i performance capture, niebieskie ekrany, oprogramowanie do edycji materiału wideo, rekwizyty i inne narzędzia właściwe animacjom kinowym. |
Professional film makers of animated movies use such technology as cameras, motion capture and performance capture equipment, blue screens, video editing programs, props and other tools designed specifically for cinema animation, in their work. |