O mnie
- Albania
- Dołączył 4 miesięcy temu
- bilingualism, business, care instructions
350
Jednostki tłumaczeniowe
0
Terminy
Główne dziedziny specjalizacji
printing
books
Moje dokumenty
Przykładowe tłumaczenie Printing
Printing Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (Italian) | Tekst docelowy (English) |
---|---|
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Un libro è un insieme di fogli, stampati oppure manoscritti, delle stesse dimensioni, rilegati insieme in un certo ordine e racchiusi da una copertina. | A book is a set of sheets , printed or handwritten, of the same size , bound together in a certain order and enclosed by a cover. |
Il libro è il veicolo più diffuso del sapere. | The book is the most outspread vehicle of knowledge. |
L'insieme delle opere stampate, inclusi i libri, è detto letteratura. | All printed works, including books , are called literature. |
I libri sono pertanto opere letterarie e talvolta una stessa opera è divisa in più libri (o volumi). | The books are therefore literary works and sometimes the same work is divided into several books (or volumes). |
Nella biblioteconomia e scienza dell'informazione un libro è detto monografia, per distinguerlo dai periodici come riviste, bollettini o giornali. | In the economy library and the information science a book is called a monograph, to distinguish from periodicals such as magazines, bulletins or newspapers. |
Le macchine da stampa a vapore diventarono popolari nel XIX secolo. | The steam print machines became popular in the 19th century. |
Queste macchine potevano stampare 1.100 fogli l'ora, ma i tipografi erano in grado di impostare solo 2.000 lettere l'ora. | These machines could print 1.100 sheets per hour, but the typographs were only able to set 2.000 letters per hour. |
Le macchine tipografiche monotipo e linotipo furono introdotte verso la fine del XIX secolo. | Monotype and linotype printing machines were introduced towards the end of the 19th century. |
Potevano impostare più di 6.000 lettere l'ora e una riga completa di caratteri in maniera immediata. | They could set more than 6.000 letters per hour and a full line of characters instantly. |
I secoli successivi al XV videro quindi un graduale sviluppo e miglioramento sia della stampa, sia delle condizioni di libertà di stampa, con un relativo rilassamento progressivo delle legislazioni restrittive di censura. | The centuries following the 15th century therefore saw a gradual development and improvement of both the press and the conditions of freedom of the press, with a relative progressive relaxation of the restrictive censorship legislation. |
A metà del XX secolo, la produzione libraria europea era salita a oltre 200.000 titoli all'anno. | By the mid -20th century , European book production had risen to over 200.000 titles per year. |
Nella seconda metà del XX secolo la tecnologia informatica ha reso possibile la diffusione di libri in formato elettronico, poi chiamati eBook o e-book (da electronic book). | In the second half of the 20th century , information technology mad it possibleto spread books in electronic format , later called eBooks or e-books (from electronic book). |
Nel 1971 nasce il Progetto Gutenberg, lanciato da Michael S. Hart, la prima biblioteca di versioni elettroniche liberamente riproducibili di libri stampati. | Project Gutenberg was born in 1971, launched by Michael S. Hart, the first library of freely reproducible electronic versions of printed books. |
L'uso degli eBook al posto dei libri stampati si è tuttavia diffuso solo all'inizio del XXI secolo, con la diffusione di appositi lettori e di altri dispositivi informatici mobili. | However, the use of eBooks instead of printed books only became widespread at the beginning of the 21st century, with the spread of special readers and other mobile computing devices. |
Albania
dostępny/a Dzisiaj
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Ostatnia aktywność
Przetłumaczył(a) 350 jednostek/ki tłumaczeniowych/e
z dziedzin: printing and books
Para językowa: Italian - English
Jul 03, 2024