Clothing played a large role in Renaissance society, as clothing in the Renaissance was all about defining and showing off one's social status. |
O vestuário era de suma importância na sociedade renascentista, já que, àquela época, a roupa definia e ostentava o nível social. |
Germanic, Italian and French fashions heavily influenced the rest of Europe in the period. |
Neste período, a moda alemã, italiana e francesa tiveram forte influência em toda a Europa. |
Clothing was one of the main ways that the wealthy displayed their wealth to the world, and so it was the wealthy that set the fashions and trends that were to be followed. |
Era através da roupa que, dentre outras formas, os ricos exibiam sua riqueza ao mundo. Portanto, eram eles quem ditavam o que seguir em termos de moda e tendências. |
Because of the great difference in wealth and class in Renaissance Europe there are several different fashions, ranging from what the wealthiest would wear to what peasants might wear. |
Por conta do abismo entre os ricos e a classe trabalhadora na Europa Renascentista, havia diversas modas diferentes entre si, variando entre o que os mais ricos usavam até o que os camponeses conseguiam vestir. |
Because of the ever-changing times of the Renaissance, fashions also changed more rapidly in this era than in eras before it. |
Conforme mudavam as etapas da Renascença, a moda também acompanhava com uma rapidez jamais vista em outras épocas. |
The wealthy displayed their wealth by wearing expensive fabrics such as silk, brocade, velvet, and cotton (Cotton was at this time in history kind of hard to come by in and was thus a 'wealthy' fabric). |
Os ricos ostentavam sua riqueza trajando tecidos caros como seda, brocado, veludo e algodão (naquela época, era difícil de se obter algodão, o que o tornava um tecido dos "ricos"). |
Furs were also popular among those who could afford them, and oftentimes furs were used by the wealthy as lining on the inside of their garments. |
As peles também eram comuns para quem podia pagar. Geralmente, os ricos as vestiam como forro por baixo dos trajes. |
Darker colors were the fashion as elaborate embroidery and jewels were often sewn into the fabrics, and dark colors were able to show those features off more. |
As cores escuras estavam na moda, já que elaborados bordados e joias eram costurados nos tecidos e os tons escuros os realçavam ainda mais. |
For the wealthy, style was much more important than function. |
Para os ricos, estilo tinha mais importância do que funcionalidade. |