الاتحاد الأوروبي هو جمعية دولية للدول الأوروبية يضم 28 دولة و أخرهم كانت كرواتيا التي انضمت في 1 يوليو 2013، |
The European Union is an international association of European countries comprising 28 countries, the last of which was Croatia, which joined on July 1, 2013 |
تأسس بناء على اتفاقية معروفة باسم معاهدة ماستريخت الموقعة عام 1992، |
It was established based on an agreement known as the Maastricht Treaty signed in 1999 |
ولكن العديد من أفكاره موجودة منذ خمسينات القرن الماضي. |
But many of it's ideas have been around since 1950s |
من أهم مبادئ الاتحاد الأوروبي نقل صلاحيات الدول القومية إلى المؤسسات الدولية الأوروبية. |
One of the most important principles of the European Union is transferring the powers of nation states to European international institutions |
لكن تظل هذه المؤسسات محكومة بمقدار الصلاحيات الممنوحة من كل دولة على حدة لذا لا يمكن اعتبار هذا الاتحاد على أنه اتحاد فدرالي حيث أنه يتفرد بنظام سياسي فريد من نوعه في العالم. |
But these institutions remain governed by the amount of powers granted by each country separately, so this union cannot be considered as a federation, as it has a unique political system |
للاتحاد الأوربي نشاطات عديدة، |
The European Union has many activities |
أهمها كونه سوق موحد ذو عملة واحدة هي اليورو الذي تبنت استخدامه 19 دولة من أصل ال28 الأعضاء، |
The most important of which is that it is a single market with a single currency, the euro, whose use was adopted by 19 countries out of the 28 members, |
كما له سياسة زراعية مشتركة وسياسة صيد بحري موحدة. |
It also has a common agricultural policy and a unified fishing policy |
احتفل في مارس 2007 بمرور 50 عام على إنشاءالاتحاد بتوقيع اتفاقية روما. تحصل الاتحاد الأوروبي في 12 أكتوبر 2012 على جائزة نوبل للسلام لمساهمته في تعزيز السلام والمصالحة والديمقراطية وحقوق الإنسان في أوروبا. |
In March 2007 It celebrated the 50th anniversary of the establishment of the Union with the signing of the Treaty of Rome. On October 12, 2012, the European Union received the Nobel Peace Prize for its contribution to the promotion of peace, reconciliation, democracy and human rights in Europe. |
في 23 يونيو 2016، |
On June 23, 2016 |
قررت المملكة المتحدة عبر استفتاء الخروج من الاتحاد الأوروبي، |
The United Kingdom decided in a referendum to leave the European Union |
لتصبح أول دولة فيه تقوم بذلك. |
Becoming the first country to do so. |
تكررت المحاولات في تاريخ القارة الأوروبية لتوحيد أمم أوروبا، |
There have been repetitive attempts in the history of the European continent to unite the nations of Europe |
فمنذ انهيار الإمبراطورية الرومانية التي كانت تمتد حول البحر الأبيض المتوسط، |
Since the collapse of the Roman Empire, which extended around the Mediterranean Sea |
مروراً بإمبراطورية شارلمان الفرنكية ثم الإمبراطورية الرومانية المقدسة اللتين وحدتا مساحات شاسعة تحت إدارة فضفاضة لمئات السنين، |
Through the Frankish Empire of Charlemagne and then the Holy Roman Empire, which united vast areas under loose administration for hundreds of years |
قبل ظهور الدولة القومية الحديثة. |
before the emergence of the modern nation-state |
وفيما بعد حدثت محاولات لتوحيد أوروبا لكنها لم تتعد الطابع الشكلي والمرحلي، |
Later, there were attempts to unite Europe, but they did not go beyond the formal and phased characteristic |
منها محاولة نابليون في القرن التاسع عشر، |
including Napoleon's attempt in the nineteenth century |
والأخرى في أربعينات القرن العشرين على يد هتلر، |
and the other in the 1940s at the hands of Hitler |
وهما تجربتان لم تتمكنا من الاستمرار إلا لفترات قصيرة وانتقالية. |
They are two experiments that were able to continue only for short and transitional periods |
بوجود مجموعة من اللغات والثقافات الأوروبية المتباينة، |
With a variety of European languages and cultures |
اشتملت هذه السيطرات على الإخضاع العسكري للأمم الرافضة، |
These controls included the military subjugation of the rejecting nations |
مما أدى إلى غياب الاستقرار وبالتالي كان مصيرها الفشل في النهاية. |
Which led to the lack of stability and thus were destined to fail in the end |
واحدة من أول أفكار التوحيد السلمي من خلال التعاون والمساواة في العضوية قدمها المفكر السلمي فكتور هوغو عام 1851 دون أن تحظى بفرصة جادة في التطبيق. |
One of the first ideas of peaceful unification through cooperation and equality in membership was presented by the pacifist thinker Victor Hugo in 1851 without having a serious chance of implementation |
وبعد كوارث الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية، |
After the disasters of World War I and World War II,
|
ازدادت بشدّة ضرورات تأسيس ما عرف فيما بعد باسم الإتحاد الأوروبي. |
The necessity of establishing what was later known as the European Union increased sharply.
|
مدفوعا بالرغبة في إعادة بناء أوروبا ومن أجل القضاء على احتمال وقوع حرب شاملة أخرى. |
Driven by the desire to rebuild Europe and to eliminate the possibility of another all-out war |
أدى هذا الشعور في النهاية إلى تشكيل الجماعة الأوروبية للفحم والصلب عام 1951 على يد كل من ألمانيا (الغربية)، فرنسا، |
This sentiment eventually led to the formation of the European Coal and Steel Community in 1951 by (West) Germany, France, |
إيطاليا ودول بينيلوكس (benelux) (بلجيكا وهولندا ولوكسمبورغ). |
Italy and the Benelux countries (Belgium, the Netherlands and Luxembourg). |
أول وحدة جمركية عرفت بالأصل باسم المؤسسة الاقتصادية الأوروبية (European Economic Community)، |
The first customs unit was originally known as the European Economic Community,
|
وتسمى في المملكة المتحدة بشكل غير رسمي بـ "السوق المشتركة"، |
In the United Kingdom, it is informally called the Common Market.
|
تأسست في اتفاقية روما للعام 1957 وطبقت في 1 يناير كانون ثاني 1958. |
It was established in the Rome Convention of 1957 and took effect on January 1, 1958. |
هذا التغيير اللاحق للمؤسسة الأوروبية يشكل العماد الأول للإتحاد الأوروبي. |
This subsequent change of the European institution constitutes the first pillar of the European Union.
|
تطور الإتحاد الأوروبي من جسم تبادل تجاري إلى شراكة اقتصادية وسياسية. |
The European Union evolved from serving as a trading body into an economic and political partnership |