A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. |
El conocimiento de las progresiones de acordes te ayudará a comunicarte y tocar con otros músicos. |
It is a must for participating in any kind of jam session. |
Es imprescindible para participar en cualquier Jam Session |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. |
Conocer las progresiones y formas de acordes más utilizadas permite un mayor disfrute y unidad al tocar con otros músicos. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. |
La mayoría de las canciones usan tres o mas acordes, sin embargo, existen canciones que usan solamente dos acordes. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. |
A menudo, los músicos mejoran los acordes agregando o removiendo notas, y para proporcionar un mayor interés, pueden variar el ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. |
Las estructuras de un único acorde no son muy comunes, pero existen.
|
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. |
Por ejemplo, Frere Jacques es una canción de un solo acorde, porque solo puede ser tocada contra un solo acorde mayor. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). |
La melodía "Taps", tradicionalmente usada en los funerales de la milicia Americana, y que es muy evocadora, consta solo de las notas que componen el acorde C mayor (C,E,G) |
One chord songs are rare on guitar. |
Las canciones de un solo acorde son muy raras en la guitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. |
La progresión de acordes más común es la I-IV-V |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. |
Ten en cuenta que, los números romanos son usados para describir estas progresiones de acordes. |
Many songs use only these three chords. |
Muchas canciones usan solamente tres acordes. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. |
Si se ven los acordes como un juego de balanzas con la nota fundamental y la octava fundamental, en extremos opuestos podemos notar que el IV y V acorde son iguales en distancia respectivamente de la nota fundamental y la nota fundamental de la octava. |
Take for example the key of C major: |
Ten por ejemplo la clave de C mayor |
C - D - E - F - G - A - B - C |
C-D-E-F-G-A-B-C |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. |
Podrás ver que la nota de G (o el acorde) es la quinta arriba de la nota fundamental. |
The note F is a fifth below the octave. |
La nota F es la quinta debajo de la octava |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. |
El movimiento de una quinta es muy placentero para el oído humano en su sentido de equilibrio y cohesión en relación a la nota fundamental. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. |
Otra forma de ver las progresiones de acordes es la de un viaje |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. |
En este sentido, el acorde fundamental (o la tónica) es el punto de inicio y la nota fundamental de la octava está al final. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. |
Todos los otros puntos (acordes) aportan interés y variación con el cuarto y quinto acorde, ocupando un lugar especial en el viaje debido a que están a mitad de camino. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. |
Muchas progresiones de acordes empiezan en la tónica (I), y se mueven a otro lugar, solo para volver a la tónica |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. |
Puedes tocar esta progresión con acordes mayores, o puedes sustituir los acordes menores por el IV o V |