We know why we tour as tourists. |
Nosotros sabemos porqué viajamos como turistas. |
You know why you may choose some parts of the globe over others by reasons such as family, cheap prices and activities- but do you specifically know why we tour? |
Usted sabe porqué usted escogería algunas partes de la tierra por encima de otras, por razones como la familia, precios económicos y actividades- pero sabe usted especificamente porqué viajamos? |
Tourism varies a number of ways: time, number of tourists, and different reasons being just some. |
El turismo varía en diferentes formas: tiempo, número de turistas, y diferentes razones son solo algunas. |
For example, you may spend 2 weeks in Borth which has thousands of tourists, or you may tour in the Amazon for a month where there are little tourists and for the purpose of ecotourism. |
Por ejemplo, usted pasaría 2 semanas en Borth donde hay miles de turistas, o usted viajaría en el Amazonas por un mes donde hay pocos turistas y el propósito del eco-turismo. |
Because of recent falls in the economy and general decrease of salary, many people are looking for cheaper places to tour. |
Por recientes caídas en la economía y disminución general en el salario, muchas personas están buscando por lugares más económicos para viajar. |
This means more money for the cheaper resorts, that tend to be Mass Tourism destinations and a big company. |
Esto significa más dinero para los Resorts económicos, que tienden a ser destinos del Turismo masivo y de una grande Compañía. |
Tourism can have positive and negative effects: money, jobs and a good recognition are common positives that tourism brings. |
El Turismo puede tener efectos positivos y negativos: el dinero, trabajos y un buen reconocimiento son positivos comunes que trae el Turismo.
|
However, Global warming, pollution and destruction of habitat are all negatives people are concerned about. |
Sin embargo, el calentamiento global, la polución y destrucción del habitat son cosas negativas que hace que la gente se preocupe. |
Solutions are being carried out to make tourism more eco-friendly. |
Se están llevando a cabo soluciones para hacer el turismo más ecológico. |
Eco-tourism helps local communities, wildlife and produces much less pollution than mass tourism. |
El Eco-turismo ayuda a comunidades locales, a la vida silvestre y produce mucha menos contaminación que el turismo de masas. |
But are the general public willing to tour in eco-tourist destinations? |
Pero, ¿el público en general está dispuesto a realizar giras en destinos ecoturísticos? |