The petroleum industry includes the global processes of exploration, extraction, refining, transporting (often by oil tankers and pipelines), and marketing petroleum products. |
Нефтяная отрасль промышленности включает в себя глобальные процессы геологоразведки, извлечения, переработки, транспортировки (часто танкерами и нефтепроводами) и продажи нефтепродуктов на рынке. |
The largest volume products of the industry are fuel oil and gasoline (petrol). |
Наибольший объем нефтепродукции приходится на мазут и бензин. |
Petroleum (oil) is also the raw material for many chemical products, including pharmaceuticals, solvents, fertilizers, pesticides, and plastics. |
Нефть - это также сырье для многих продуктов нефтехимии:фармацевтических препаратов, растворителей, удобрений, пестицидов и пластмасс. |
The industry is usually divided into three major components: upstream, midstream and downstream. |
В отрасли обычно различают три основных составляющих: добыча, переработка и произодство готового продукта. |
Midstream operations are usually included in the downstream category. |
Переработка нефти обычно входит в категорию производства нефтепродуктов. |
Petroleum is vital to many industries, and is of importance to the maintenance of industrial civilization in its current configuration, and thus is a critical concern for many nations. |
Нефть жизненно необходима для многих отраслей промышленности и важна для поддержания технической цивилизации в ее современном виде, поэтому нефть вызывает серьезную озабоченность многих стран. |
Oil accounts for a large percentage of the world’s energy consumption, ranging from a low of 32% for Europe and Asia, to a high of 53% for the Middle East. |
Нефть является ведущим источником получения энергии в мире, от 32% в Европе и Азии до 53% на Ближнем Востоке. |
Other geographic regions' consumption patterns are as follows: South and Central America (44%), Africa (41%), and North America (40%). |
В других географических районах потребление нефти распределяется следующим образом: Южная и Центральная Америка 44%, Африка 41% и Северная Америка 40%. |
The world consumes 30 billion barrels (4.8 km³) of oil per year, with developed nations being the largest consumers. |
В мире потребляется 30 миллиардов баррелей (4,8 км3) нефти в год, и основными потребителями являются развитые страны. |
The United States consumed 25% of the oil produced in 2007. |
США в 2007г. потребили 25% произведенной нефти. |
The production, distribution, refining, and retailing of petroleum taken as a whole represents the world's largest industry in terms of dollar value. |
Производство, распределение, переработка и продажа нефти в целом яввляется крупнейшей глобальной индустрией в долларовом выражении. |
Governments such as the United States government provide a heavy public subsidy to petroleum companies, with major tax breaks at virtually every stage of oil exploration and extraction, including the costs of oil field leases and drilling equipment. |
Правительства стран, например США, оказывают существенную государственную поддержку нефтяным компаниям, в основном посредством льготного налогообложения, практически на всех стадиях нефтеразведки и добычи, включая стоимость лицензии на разработку нефтяного месторождения и лизинг бурового оборудования. |