About Me
- France
- Joined 5 months ago
- academic, business, computer science
175
Translation Units
0
Term Concepts
Top Fields of Expertise
entertainment
cinema
My Work
Sample Translation Entertainment
Entertainment Sample Translation
Source (French) | Target (English) |
---|---|
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
Précinéma | Pre-cinema |
Pour désigner les recherches qui précèdent l’invention des premiers films de cinéma, et qui n'utilisent pas le film souple de celluloïd, on parle de précinéma. | To refer to the research that preceded the invention of the first cinema films, and which did not use flexible celluloid film, we use the term pre-cinema. |
Et la date de 1888 peut être retenue comme séparation entre le précinéma et le cinéma, l'invention du film souple en celluloïd par John Carbutt et sa commercialisation par l'industriel George Eastman en 1888 sous la forme de rouleaux de 70 mm de large étant la condition sine qua non pour amorcer un spectacle qui allait devenir une industrie culturelle. | And the date 1888 can be considered the separation between pre-cinema and cinema, as the invention of flexible celluloid film by John Carbutt and its commercialization by industrialist George Eastman in 1888 in the form of 70 mm wide rolls was the sine qua non condition for initiating a spectacle that would become a cultural industry. |
Certes, Reynaud utilisait un autre matériau, de 70 mm de large fait de carrés de gélatine indépendants pour plus facilement les colorier et les repérer l'un par rapport à l'autre par transparence, mais ces carrés étaient assemblés et formaient une bande unique qui se déroulait d'une bobine à l'autre. | Certainly, Reynaud used a different material, 70 mm wide, made of independent squares of gelatin for easier coloring and positioning relative to each other by transparency. However, these squares were assembled and formed a single strip that unwound from one reel to another. |
Certains historiens du cinéma, comme l'Américain Charles Musser, n'ont pas la même définition du précinéma, et classent Edison et Reynaud dans cette catégorie, au motif que le mode de visionnement d'Edison n'était pas la projection, et que la pellicule de Reynaud n'était pas la pellicule 35 mm que nous connaissons encore aujourd'hui. | Some film historians, such as the American Charles Musser, do not share the same definition of pre-cinema and classify Edison and Reynaud in this category. They argue that Edison's viewing method was not projection and that Reynaud's film was not the 35 mm film we know today. |
Mais, si l'on se base sur ces remarques, la pellicule 35 mm à perforations rondes à raison d'un seul jeu par photogramme des frères Lumière n'était pas non plus la pellicule standard de cinéma (à deux jeux de quatre perforations rectangulaires par photogramme). | But, based on these remarks, the 35 mm film with round perforations at a rate of one set per frame used by the Lumière brothers was also not the standard cinema film (with two sets of four rectangular perforations per frame). |
Ce qui conduirait de façon absurde à mettre l'invention des frères Lumière dans le précinéma. | Which would absurdly lead to placing the invention of the Lumière brothers in the pre-cinema category. |
France
Unavailable Today
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Recent Activity
Translated 175 translation units
in the fields of entertainment and cinema
Language pair: French to English
Jun 24, 2024