Copywriting is the act of writing text for the purpose of advertising or other forms of marketing. |
Le copywriting est l'acte d'écrire du texte à des fins de publicité ou d'autres formes de marketing. |
The product, called copy, is written content that aims to increase brand awareness and ultimately persuade a person or group to take a particular action. |
Le produit, appelé copie, est un contenu écrit qui vise à accroître la notoriété de la marque et, à terme, à persuader une personne ou un groupe de prendre une action particulière. |
Copywriters help create billboards, brochures, catalogs, jingle lyrics, magazine and newspaper advertisements, sales letters and other direct mail, scripts for television or radio commercials, taglines, white papers and other marketing communications. |
Les rédacteurs aident à créer des panneaux d'affichage, des brochures, des catalogues, des paroles de cliquetis, des publicités de magazines et de journaux, des lettres de vente et d'autres publipostages, des scripts pour des publicités télévisées ou radiophoniques, des slogans, des livres blancs et d'autres communications marketing. |
They are generally known as website content writers if their work appears mostly on the Internet. |
Ils sont généralement connus comme rédacteurs de contenu de site Web si leur travail apparaît principalement sur Internet. |
A content writer helps create online advertisements, web pages, email newsletters, blog posts and social media. |
Un rédacteur de contenu aide à créer des publicités en ligne, des pages Web, des bulletins électroniques, des articles de blog et des médias sociaux. |
Cross discipline copywriters who look at the wider context of their work are called digital copywriters. |
Les rédacteurs interdisciplinaires qui regardent le contexte plus large de leur travail sont appelés rédacteurs numériques. |
The distinction is that these individuals consider the mechanics of the user journey, the external links that are included in the copy for search engine optimisation and are highly focussed towards creating online sales and dealing with technical issues such as bounce rate. |
La distinction est que ces personnes considèrent les mécanismes du parcours utilisateur, les liens externes qui sont inclus dans la copie pour l'optimisation des moteurs de recherche et sont fortement axés sur la création de ventes en ligne et le traitement de problèmes techniques tels que le taux de rebond. |