| The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. |
Складна ситуація в католицизмі у Великій Британії відгукнулася в її колоніях. |
| At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. |
Під час Американської революції католики складали приблизно 1,6% з усього американського населення у початкових 13 колоніях. |
| If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. |
Якщо католики розглядалися як потенційні вороги для британської держави, то ірландські католики, спільнота під британським правлінням, були вдвоє пригнічені. |
| In Ireland they had been subject to British domination. |
В Ірландії вони перебували під британським пануванням. |
| In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. |
В Америці католикам було все ще заборонено селитися в деяких колоніях. |
| Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. |
Зважаючи на те, що голова їхньої віри був у Римі, вони були під офіційним представництвом католицького єпископа Лондонської єпархії Джеймсом Телботом. |
| When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. |
Коли почалася війна єпископ Телбот оголосив про свою вірність Британській короні. |
| (If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) |
(Якби він зробив інакше, католики в Англії були б в небезпеці. Антикатолицькі настрої все ще були високими.) |
| He forbade any Colonial priest to serve Communion. |
Він заборонив усім колоніальним священникам проводити причастя. |
| This made practice of the faith impossible. |
Це унеможливило додержання звичаїв віри. |
| This created sympathy for the Colonial rebels. |
Це створило симпатію до колоніальних повстанців. |
| The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. |
Континентальній воєнний альянс з французами посилило потяг до віри. |
| When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. |
Коли французький флот з'явився в Ньюпорт, штат Род-Айленд, колонія скасувала акт 1664-ого року та дозволила католикам отримувати громадянство. |
| (This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) |
Це передувало положенню Конституційного білля про права, котрий мав видалити всі антикатолицькі закони з книг. |
| After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. |
Після війни папа створив Американську єпархію, контрольовану прямо із Риму, та посаду Американського єпископа, котру посів Джон Керол - нащадок тих самих Керолів, які допомогли заснувати Меріленд, |
| The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. |
Британський уряд наказав генералу Томасу Ґейджу забезпечити дотримання Нестерпних актів та закрити законодавчий орган Массачусетсу. |
| Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. |
Ґейдж вирішив конфіскувати арсенал колоніальних армій, розміщених у Конкорді. |
| On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. |
19-ого квітня 1775-ого року війська Ґейджа почали рухатися на Конкорд. |
| On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. |
На шляху, в місті Лексінгтон, американці, що були заздалегідь попереджені Полом Ревіром та іншими про насування британців, спробували зупинити війська. |
| No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. |
Ніхто не знає, яка зі сторін атакувала першою, але це призвело до битви на Лексінгтон Грін поміж британцями та мінітменами. |
| Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. |
Зіткнувшись з переважаючою кількістю британської регулярної армії на відкритій місцевості, мінітмени швидко були розгромлені. |
| Nevertheless, alarms sounded through the countryside. |
Проте тривога звучала по селах. |
| The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. |
Колоніальні ополченці втекли та змогли влаштовувати партизанські атаки на британців, поки ті йшли до Конкорду. |
| The colonials amassed of troops at Concord. |
Колонії збирали війська в Конкорді. |
| They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. |
Вони вступили в бій з британцями там та змогли дати їм відсіч. |
| They then claimed the contents of the armory. |
Потім вони взяли арсенал. |
| The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. |
Британці відступили до Бостону під постійним пекельним вогнем. |
| Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. |
Тільки посилена колона з артилерійською підтримкою на околицях Бостона врятувала британський відступ від повного розгрому. |
| The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. |
Наступного дня британці проснулися в Бостоні, оточеному 20 000 озброєних колоністів, які зайняли територію до півострова, на якому знаходилося місто. |