The Lord of the Flies contains many examples of symbolism which Golding has incorporated to show a deeper level to the main, mostly straightforward, storyline that reveals his thoughts on the nature of humanity and evil. |
A Legyek Ura rengeteg szimbólummal rendelkezik, amelyeket Golding azért foglalt a művébe, hogy bemutassa a fő, nagyrészt egyértelmű cselekmény rejtett jelentéseit - vagyis az író gondolatait az emberiség és a gonosz természetéről. |
Below are some of the main symbols used in the book, but there are plenty more for you to discover yourself. |
Az alábbiakban bemutatjuk a könyvben szereplő legfontosabb szimbólumokat, de így is bőven marad elég, amit magadtól is felfedezhetsz. |
Among such symbols may be included such small or natural seeming events like the coral reef, (Submarine warfare, surrounding of Britain by German U-boats?) or the "great fire", which may represent the first world war, ("We shall never commit to this savagery again"). |
Ezek a szimbólumok lehetnek például olyan apró, természetesnek tűnő események, mint a korallzátony (tenger alatti hadviselés, Nagy-Britannia körbevétele német tengeralattjárókkal), vagy a "nagy tűz", amely akár az első világháborút szimbolizálhatja, ("Soha többé nem fogunk ilyen gonoszságot elkövetni"). |
Blood is another symbol Golding uses extensively, although what he uses it for is open to interpretation. |
A vér szintén egy gyakran megjelenő szimbólum, habár többféle értelmezése lehet annak, hogy Golding milyen jelentéssel használja. |
The different styles of leadership shown by Jack and Ralph symbolize democracy and dictatorship, much like as depicted in George Orwell's Animal Farm where he used pigs to symbolize the USSR's communist leaders. |
Jack és Ralph különböző vezetői stílusai a demokráciát és a diktatúrát mutatják be, csakúgy, mint George Orwell Állatfarm című művében, ahol a disznók valójában a Szovjetunió kommunista vezéreit testesítették meg. |
The imaginary beast that frightens all the boys stands for the primal instinct of savagery that exists within all human beings. |
A képzeletbeli szörnyeteg amelytől a fiúk félnek valójában a minden emberben benne rejlő vadat jelképezi. |
The boys are afraid of the beast, but only Simon reaches the realization that they fear the beast because it exists within each of them. |
A fiúk félnek a szörnytől, de csak Simon jön rá, hogy a félelmük abból fakad, hogy a szörny mindannyiukban benne él. |
As the boys grow more savage, their belief in the beast grows stronger. |
Ahogy a fiúk egyre vadabbá válnak, egyre jobban hisznek a szörnyben is. |
By the end of the novel, the boys are leaving it sacrifices and treating it as a totemic god. |
A könyv végére a fiúk áldozatokat mutatnak be neki, és egyfajta istenként kezelik. |
The boys’ behavior is what brings the beast into existence, so the more savagely the boys act, the more real the beast seems to become. |
A fiúk viselkedése kelti életre a szörnyet, így minél vadabban viselkednek, annál valódibbá válik a szörny is. |
The boys "become" the beast when they kill Simon. |
Végül a fiúk önmaguk válnak a szörnnyé amikor megölik Simont. |
Golding describes the savages' behavior as animal like; the savages dropped their spears (man's tool) and "screamed, struck, bit, tore. There were no words, and no movements but the tearing of teeth and claws." |
Golding a vadak viselkedését az állatokhoz hasonlítja - a vadak tömege eldobta a lándzsát (az emberi eszközt), és "üvöltözött, ütötte, tépte, harapta. Szó nem
hallatszott, más mozdulat nem látszott, mint fogak és körmök
szaggatása." |