In my teenage years, I translated several series and movie-scenes from English to Norwegian, all just for my own fun with friends. In my twenties I've been doing both English and Norwegian online journalism as side projects, and translated from sources in multiple European languages.
53
Translation Units
0
Term Concepts
Language Pairs
English to Norwegian
Swedish to Norwegian
Danish to Norwegian
Top Fields of Expertise
film
music
entertainment
literature
other
My Work
Sample Translation Travel
Travel Sample Translation
Source (Danish) | Target (Norwegian) |
---|---|
At rejse er at foretage en tur med én eller flere overnatninger til ét eller flere rejsemål. | Å reise er å foreta seg en tur med én eller flere overnattinger til ett eller flere reisemål. |
Begrebet turisme, der er tæt knyttet til en lang række rejseaktiviteter, er defineret som en tur eller rejse samt en hjemrejse tilbage til startpunktet. | Begrepet turisme, som er tett knyttet opp mot en rekke reiseaktiviteter, er definert som en tur eller reise samt en hjemreise tilbake til startpunktet. |
Der findes mange forskellige typer eller kategorier af rejser, som ofte overlapper hinanden rent betydningsmæssigt, ligesom ordet rejser findes i en lang række sammensætninger. | Det finnes mange forskjellige typer eller kategorier av reiser, som ofte overlapper hverandre rent betydningsmessig, på samme måte som ordet reiser finnes i en lang rekke sammensetninger. |
Der findes eksempelvis ferierejser, charterrejser, pakkerejser, individuelle rejser, skræddersyede rejser, grupperejser, tjenesterejser, togrejser, flyrejser, rygsækrejser, trekkingrejser, fiskerejser, rundrejser (til flere rejsemål), skibsrejser eller krydstogter. | Det finnes for eksempel feriereiser, charterreiser, pakkereiser, individuelle reiser, skreddersydde reiser, gruppereiser, tjenestereiser, togreiser, flyreiser, ryggsekkreiser, trekkingreiser, fiskereiser, rundreiser (til flere reisemål), skipsreiser eller cruise. |
Der kan være mange forskellige formål med rejser, så som badeferie og turisme. | Det kan være mange forskjellige formål med reiser, som badeferie og turisme. |
I dag anses sejling som den sikreste måde at rejse i følge statistikker. | I dag anses seiling som den sikreste måten å reise i følge statistikker. |
"At rejse er at leve," lyder det kendte citat fra H.C. Andersen. | "At rejse er at leve" (å reise er å leve), lyder det kjente sitatet fra H.C. Andersen. |
I Danmark findes mindst to kendte klubber for rejsende, De Berejstes Klub og Eventyrernes Klub. | I Danmark finnes minst to kjente klubber for reisende. De Berejstes Klub og Eventyrernes Klub. |
Sample Translation Music
Music Sample Translation
Source (English) | Target (Norwegian) |
---|---|
Music is a supporting component of many kinds of entertainment and most kinds of performance. | Musikk er et virkemiddel som brukes i mange underholdningsformer og i de fleste varianter av fremføringer. |
For example, it is used to enhance storytelling, it is indispensable in dance and opera, and is usually incorporated into dramatic film or theatre productions. | For eksempel brukes det til å fremheve historiefortelling. Det er helt nødvendig i dans og opera, og det er stort sett alltid medvirkende i dramatiske film og teater produksjoner. |
Music is also a universal and popular type of entertainment on its own, constituting an entire performance such as when concerts are given. | Musikk er også universalt, og populært som underholdning i seg selv. Det former en hel fremføring alene under for eksempel konserter. |
Depending on the rhythm, instrument, performance and style, music is divided into many genres, such as classical, jazz, folk, rock, pop music or traditional. | Basert på rytme, instrument, fremføring og stil er musikk delt opp i mange sjanger, slik som klassisk, jazz, folk, rock, pop og tradisjonell musikk. |
Since the 20th century, performed music, once available only to those who could pay for the performers, has been available cheaply to individuals by the entertainment industry which broadcasts it or pre-records it for sale. | Tidligere var fremført musikk kun tilgjengelig for de som kunne betale artisten, men siden det 20. århundre har underholdningsbransjen gjort det billig og lett tilgjengelig til enhver ved å kringkaste det eller forhåndsinnspille det for salg. |
The wide variety of musical performances, whether or not they are artificially amplified, all provide entertainment irrespective of whether the performance is from soloists, choral or orchestral groups, or ensemble. | Den brede variasjonen av musikalske fremføringer, om de er kunstig forsterket eller ikke, gir alle underholdning uavhenig om fremføringen er fra solister, kor, orkestre, eller ensemble. |
Live performances use specialized venues, which might be small or large; indoors or outdoors; free or expensive. | Live fremføringer benytter seg av spesielle arenaer. De kan være både små eller store, innendørs eller utendørs og gratis eller dyre. |
The audiences have different expectations of the performers as well as of their own role in the performance. | Publikum har forskjellige forventninger til artistene på samme måte som til sin egen rolle i opplevelsen. |
For example, some audiences expect to listen silently and are entertained by the excellence of the music, its rendition or its interpretation. | For eksempel, noen publikummere forventer å kunne lytte i stillhet og er mer underholdt av kvaliteten på musikken, dens tolkning eller mening. |
Other audiences of live performances are entertained by the ambience and the chance to participate. | Andre publikummere under live fremføringer er underholdt av stemningen og muligheten til å delta. |
Even more listeners are entertained by pre-recorded music and listen privately. | Enda flere lyttere blir underholdt av innspilt musikk og lytter på privaten. |
Sample Translation History
History Sample Translation
Source (Swedish) | Target (Norwegian) |
---|---|
Den stora förändringen kom dock med tryckkonsten under 1400-talet, och för första gången började författare nu framträda med sina namn på verken. | Den store forandringen kom allikevel med trykkekunsten på 1400-tallet, da forfatterene for første gang startet med å sette navnene sine på verkene. |
De flesta författare arbetade dock med stöd av mecenater och därmed ganska begränsade. | De fleste forfatterene arbeidet med støtte fra mesenater og ble dermed ganske begrenset. |
Under sena 1500-talet började författare kunna lösgöra sig från sina mecenater med bokhandlarnas framväxt, och marknadsorienteringen blev mer framträdande i författaryrket. | Under slutten av 1500-tallet begynte forfattere å kunne løsrive seg fra mesenater med bokhandlernes vekst, og markedsorienteringen ble mer fremtredende i forfatteryrket. |
Detta gjorde även yrket friare (även om censuren fortfarande var stark). | Dette gjorde også yrket friere (selv om sensuren fremdeles var sterk). |
Många var även statligt anställda och klarade sig därmed också utan en mecenat: exempel i Sverige är Bellman och Olof von Dalin. | Mange var ansatt av staten og klarte seg dermed også uten en mesenat: et eksempel i Sverige er Bellman og Olof von Dalin. |
Det var först på 1700-talet och 1800-talet som författare med ambitioner att skapa konstnärliga verk kunde försörja sig på sitt värv. | Det var først på 1700-tallet og 1800-tallet at forfattere med ambisjoner om å kunne skape kunstneriske verk kunne forsørge seg selv. |
Industrialismens övergång till en billigare och effektivare bokproduktion och den ökade läskunnigheten gjorde att fler böcker såldes, vilket ledde till ökad efterfrågan av olika typer av författare för att passa olika typer av läsare. | Industrialismens overgang til en billigere og mer effektiv bokproduksjon og de økende leseferdighetene gjorde at flere bøker ble solgt. Dette førte til økende etterspørsel av ulike typer av forfattere som kunne tilpasse seg ulike typer lesere. |
Det i sin tur ledde till att det skrevs en oerhörd mångfald av böcker. | Dette førte vidre til at det ble skrevet et enormt mangfold av bøker. |
Dessutom växte salongerna fram, liksom akademier (som Kungliga svenska vitterhetsakademin 1753 och Svenska Akademien 1786), som stödde författarna. | Dessuten vokste salongene frem, i tillegg til akademier (som Kungliga svenska vitterhetsakademin 1753 og Svenska Akademien 1786), som støttet forfatterne. |
Som den första yrkesförfattaren brukar britten Samuel Johnson nämnas, som avböjde ekonomiskt stöd 1755 då han trodde sig kunna försörja sig på sitt författande. | Engelskmannen Samuel Johnson pleier å nevnes som den første yrkesforfatteren. Han takket nei til økonomisk støtte i 1755 og mente han kunne forsørge seg på forfatterskapet. |
Sample Translation Film
Film Sample Translation
Source (English) | Target (Norwegian) |
---|---|
Post-production is many different processes grouped under one name. | Postproduksjon er mange forskjellige prosesser samlet under ett navn. |
These typically include: | Disse inkluderer som regel: |
Video editing the picture of a television program using an edit decision list (EDL) | Video redigering av et TV-program ved bruk av en edit decision list (EDL) |
Writing, (re)recording, and editing the soundtrack. | Skriving, nyopptak og redigering av soundtrack. |
Adding visual special effects - mainly computer-generated imagery (CGI) and digital copy from which release prints will be made (although this may be made obsolete by digital-cinema technologies). | Å tillegge visuelle spesialeffekter - i hovedsak data-genererte bilder (CGI) og digital kopi hvor utgitte prints vil bli laget (selv om dette kan lages på den gammeldagse måten av digital-kino teknologi). |
Sound design, sound effects, ADR, foley and music, culminating in a process known as sound re-recording or mixing with professional audio equipment. | Lyddesign, lydeffekter, ADR, foley-lyd og musikk, alt smeltet sammen i en prosess kjent som nyinnspilling av lyd eller miksing med profesjonelt lydutstyr. |
Transfer of colour motion picture film to video or DPX with a telecine and color grading (correction) in a color suite. | Skifte fra fargefilm til video eller DPX med en telecine og fargekorrigering i et kontrollrom. |
The post-production phase of creating a film usually takes longer than the actual shooting of the film, and can take several months to complete because it includes the complete editing, colour correction and the addition of music and sound. | Postproduksjonen av en film tar normalt sett lengre tid enn den faktiske innspillingen, og det kan ta flere måneder å ferdigstille siden det inkluderer fullstendig redigering, fargekorrigering og å legge på lyd og musikk. |
The process of editing a movie is also seen as the second directing because through post-production it is possible to change the intention of the movie. | Redigeringsprosessen av en film blir sett på som annenhånds regissering fordi det i postproduksjonen er mulig å endre hele filmens intensjon. |
Furthermore, through the use of color grading tools and the addition of music and sound, the atmosphere of the movie can be heavily influenced. | I tillegg kan atmosfæren i filmen bli sterkt påvirket av bruken av fargekorrigering, lyd og musikk. |
For instance a blue-tinted movie is associated with a cold atmosphere and the choice of music and sound increases the effect of the shown scenes to the audience. | For eksempel assosieres en film med blå toner med en kald atmosfære, og valget av lyd og musikk forsterker effekten av scenene til seeren. |
Post-production was named a "dying industry" by Phil Izzo. | Postproduksjon ble kalt en "døende bransje" av Phil Izzo. |
The once exclusive service offered by high end post-production facilities have been eroded away by video editing software that operates on a non-linear editing system (NLE). | Det en gang eksklusive oppdraget som ble gjort av store postproduksjon-selskap har blitt erstattet av videoredigerings-programmer som fungerer under et ikke-lineært system (NLE). |
As such, traditional (analogue) post-production services are being surpassed by digital, leading to sales of over $6 billion annually. | I den sammenheng har tradisjonell (analog) postproduksjon blitt overgått av den digitale, som har ført til salg på over 6 billioner dollar i året. |
Sample Translation Fashion
Fashion Sample Translation
Source (English) | Target (Norwegian) |
---|---|
A Tattoo, like ear piercing, was only acceptable in the Western Culture among subculture groups like sailors, prisoners, bikers, and mobsters. | Tatovering, på samme måte som hull i øret, var kun akseptert i den vestlige kulturen, blant subkulturer som seilere, fanger, motorsyklister og gangstere. |
Again, like piercing, the homosexual subculture began the tattoo movement to the mainstream. | Igjen, på samme måte som piercinger, begynte den homoseksuelle subkulturen med tatoveringer og gjorde det mer mainstream. |
According to "The Progression of the Tattoo," tattoos are now considered a "unique decoration" in the world of body art because they stay with the person forever. | Ifølge "The Progression of the Tattoo" (tatoveringens progresjon), er tatoveringer nå ansett som en "unik dekorasjon" når det kommer til kroppskunst fordi de er med personen som bærer de for alltid. |
Many people find this idea appealing, and seek to tattoo on themselves an idea or message that will never leave them. | Mange mennesker syns dette er appellerende, og leter etter å ha en tatovering med en idé eller beskjed som aldri forlater dem. |
This idea also follows the idea that because body art is more popular in the mainstream culture of Generation X, it can be seen as a divergence from the culture of the previous generation. | Denne teorien følger idéen om at kroppskunst er mer populært blant en mer mainstream kultur hos Generasjon X, og skiller seg ut fra kulturen vi kan finne hos tidligere generasjoner. |
In this sense, tattooing, like body piercing, can be seen as liberation from the mainstream culture. | På denne måten kan tatovering, på samme måte som kropps-piercinger, sett på som en utskeielse fra en mer mainstream kultur. |
Tattoos can also be considered a sign of conformity. | Tatoveringer kan også bli sett på som samhold. |
At the beginning of the recent tattooing revolution (about twenty years ago) getting a tattoo was a clear sign of deviation. | I begynnelsen av den forrige tatovering-revolusjonen (for ca. tyve år siden) var det å ta en tatovering et tydelig tegn på å skille seg ut. |
Today, however, tattoos have made their way into the popular culture of the nation: advertisements even have begun to use tattoos in their marketing to appeal to a younger buying demographic. | I dag har imidlertid tatoveringer kommet seg inn i populærkulturen: reklamer har til og med begynt å bruke tatoveringer i markedsføringen for å nå ut til yngre kunder. |
So while before, tattooing was really a sign of the "other," today, it can be argued that wearing a tattoo is only a more permanent way to conform. | Tidligere var altså tatoveringer et tydelig tegn for "de andre", mens det i dag kan diskuteres rundt at tatoveringer heller er en mer permanent form for å passe inn. |
Norway
Unavailable Today
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|